Translation examples
adverb
Indirekt, vielleicht.
Indirectly, obviously.
»Du meinst indirekt
Indirectly, you mean?”
Nun aber kam es indirekt.
But now it came indirectly.
Indirekt meine Schuld.
My fault, indirectly.
Weder direkt noch indirekt?
Directly or indirectly?
Also hat sie es indirekt verhindert.
So, indirectly, she didn’t.”
«Auch nicht indirekt, durch einen Verwandten?»
‘Not even indirectly, through a relative?’
Ja, das hat er, aber indirekt.
Well, he did, indirectly.
Auch wenn die Barriere – indirekt – meiner Frau den Tod gebracht hatte – ich selbst hatte – indirekt – meinen Teil dazu beigetragen.
(Granted, the thing killed my wife, indirectly—but then, indirectly, so did I.)
Mit Metaphern kommuniziert man indirekt.
Metaphors communicate indirectly.
adjective
»Das ist so indirekt
'It's indirect language.'
Eine indirekte Anweisung.
An indirect directive.
»Indirekt«, gab er zu.
"In an indirect way," he admitted.
Die Beleuchtung war angenehm und indirekt.
    The lighting was subdued and indirect;
Ich war der indirekte Grund dafür.
I was the indirect cause of that.
Indirekte Familie, ja.
Indirect family, yes.
Die Beleuchtung war gedämpft und indirekt.
The lighting was muted and indirect.
»An ›stimulierend‹ ist nichts indirekt
'There's nothing indirect about exhilaration.'
Die Biochemie ist so verdammt indirekt
The biochemistry is so damn indirect
adverb
Lanier wußte, daß sein Urteil nur indirekt begründet sein würde.
Lanier knew his judgment would be relied upon implicitly.
Wie häufig, so fragten Sie damit indirekt, begehen die gebildeten Schichten Verbrechen?
How often, you implicitly asked, did the professional classes commit crimes?
Um wieder zur Autorität zurückzukehren – gegenüber allen Müttern und indirekt auch Hans, mit seiner Planung und Billigung.
to get back at authority—at the moms, and more implicitly, at Hans, with his planning and approval.
Du bringst Bruder Paul draußen an der Brücke einen heißen Stein und kritisierst damit indirekt Remigius.
You implicitly criticized Remigius by taking a hot stone out to Brother Paul on the bridge.
Indirekt leugnet er es, und ich habe nicht genug Selbstvertrauen, ihn offen danach zu fragen.
He has implicitly denied it, and I haven’t the confidence, I cannot bring myself, to ask him point-blank.
Ich wusste jetzt, dass Nana und Frankie indirekt auf meiner Seite waren, wenn es darum ging, das Jungtier zu erziehen, also wähnte ich mich in relativer Sicherheit.
I knew now that Nana and Frankie were implicitly on my side in disciplining the youngster, so I felt relatively safe.
Wenn ich auf diese Frage antworte, würde ich indirekt zugeben, dass Rosalia mir etwas so Schwerwiegendes gebeichtet hat, dass die Absolution in Frage gestellt war.
If I answered your question, I would be implicitly admitting that Rosalia had confessed to something so dire as to jeopardize her chance of absolution.
Er führte beide Seiten der Argumentation an, aber am Schluss deutete er indirekt darauf hin, dass vor allem im Hinblick auf die Entscheidung des Obersten Bundesgerichts zu viel Wirbel gemacht worden sei. Er hatte Mühe, seinen Artikel zu verkaufen.
He presented both sides of the argument, but wound up implicitly suggesting that too much fuss was being made, especially in view of the Supreme Court decision. But then he had a hard time selling the article.
Nach dem Urteil im »Spartacus«-Prozeß ließen die Bosse, jetzt von der Gefängniszelle aus, diejenigen Richter und Staatsanwälte, Journalisten und all die übrigen direkt oder indirekt bedrohen, die ihrer Meinung nach dazu beigetragen hatten, die Manager des Zements und der Mozzarella vor den Augen des Gesetzes als Killer darzustellen.
After the Spartacus trial, the imprisoned bosses started implicitly and explicitly threatening judges, magistrates, and journalists—everyone they considered responsible for turning a group of cement and mozzarella managers into killers in the eyes of the law.
Wie der Artikel im Meyers erklärte, litten männliche und weiblich Homosexuelle unter einem »angeborenen und perversen Gefühl« und konnte man sie in allen gesellschaftlichen Klassen finden.24 Im Brockhaus enthielt der Eintrag »Homosexuell« einen Querverweis auf »conträre Sexualempfindung«.25 Beide Enzyklopädie-Einträge vertraten direkt oder indirekt die Auffassung, dass gleichgeschlechtlicher Erotismus ein zwar abweichendes, aber natürlich auftretendes Phänomen war, das einen kleinen Prozentsatz der allgemeinen Bevölkerung betraf.
The Meyers article explained that male and female homosexuals suffered from an “inborn and perverse feeling” and that they could be found in all social classes.24 The Brockhaus entry cross-referenced “Homosexual” with “conträre Sexualempfindung” (inverted sexual feeling).25 The encyclopedia entries suggested directly or implicitly that same-sex eroticism was a naturally occurring, if uncommon, phenomenon that affected a small percentage of the general population.
adjective
Wir hatten einen indirekten Vertrag. Er hat ihn gebrochen.
"There's an implied contract there. He violated it.
Sie hatte Verständnis für seine indirekte Beschwerde.
She understood his implied complaint.
Doch der Jedi-Meister behielt diese indirekte Kritik für sich.
But the Jedi Master withheld this implied criticism.
Der indirekt formulierte Tadel schien Whitehall zu erstaunen.
It was obvious Whitehall was both startled and offended by the implied rebuke.
Auf diesem Schiff zahlt Befehlsverweigerung sich nicht aus, nicht mal bei indirekten Befehlen.
On this ship, it doesn’t pay to disobey orders — even implied ones.
Seine Problemstellung enthielt indirekt schon die Antwort.
"His reasoning is correct and he implied the answer. As he says, the problem can't be solved-now.
Und Aquilon war mit diesem indirekten Lob für ihre Arbeit genauso zufrieden wie mit allem, was sich ereignet hatte.
And Aquilon was as pleased with that implied praise for her work as with anything that had happened.
Nirgendwo in ihrem Vertrag mit der Ligaregierung gab es eine Klausel mit direktem oder indirektem Bezug auf den Transport der Legion.
Nowhere in the contract signed with the Marik government was a provision for the Legion's transportation stated or implied.
Einige der anderen sahen Elof wütend an, weil er durch seine Frage indirekt zugegeben hatte, dass es etwas zu wissen gab.
A couple of the others looked angrily at Elof, since his question implied an admission that there was something to know.
Sein Tonfall blieb unverändert, doch die indirekte Drohung war klar: Dies ist meiner nicht würdig und du vergeudest meine Zeit.
There was no change in his tone, but the implied threat was clear: This is beneath me and you are wasting my time.
adjective
Jonathan ging über die indirekte Frage hinweg.
Jonathan let the implicit question lie.
Jede Gruppe hat ihr Territorium, jede droht indirekt mit Gewalt.
Each group with their territory, each with an implicit threat of violence.
Martin zuckte innerlich zusammen bei ihrer indirekten Bestätigung, daß da etwas gewesen sein könnte.
Martin winced inwardly at her implicit affirmation that there had been something.
Die Zuordnungsgeschwindigkeit unter den jeweiligen Bedingungen erlaubt indirekte Rückschlüsse auf Ihre implizite Einstellung.
Your speed of categorization in each of these circumstances determines your implicit bias.
Tessa erkannte das höfliche Ausweichmanöver und wechselte das Thema, um auf Hollis’ indirekte Frage zu antworten.
Tessa recognized the courteous warning and shifted the subject back to answer Hollis's implicit question.
Das war einfach nicht fair. Aber wir waren hier, um über Alexa Marcus zu reden, und ich war entschlossen, die indirekten Grenzen zu respektieren.
It wasn’t fair. But we were here to talk about Alexa Marcus, and I was determined to respect the implicit boundaries.
Gundhalinu schmunzelte und gab Tabaranne insgeheim recht. Er freute sich über das Kompliment, indirekt in den engsten Kreis um den Captain aufgenommen worden zu sein.
Gundhalinu smiled at the truth in it, at the implicit compliment of being included in Tabaranne’s inner circle.
Den theolinguistischen Experten, die den Wortlaut jenes Prawda-Leitartikels mit der gebührenden Sorgfalt studiert hatten, war ein indirekter Hinweis auf die Filmmusik nicht entgangen.
Those skilled in theolinguistics, who had studied the wording of that Pravda editorial as closely as it deserved, would have noticed an implicit reference to film music.
Hannish hat dem Konzil schon ihre Beglaubigungen vorgelegt.« Doch trotz aller Entschlossenheit, die Ruhe zu bewahren, verdroß Fasners indirekte Drohung ihn stark.
She’s already presented her credentials to the Council.” Despite his determination to remain calm, however, Holt’s implicit threat galled him.
»Es ist schön, Sie wieder mal auf Corley zu sehen, Sir.« George fiel auf, dass sich in der geschmeidigen Phrase auch Wilkes’ meisterhafte Beherrschung des indirekten moralischen Kommentierens vermittelte.
‘It’s good to see you back at Corley, sir.’ Though it struck George that Wilkes’s mastery of implicit moral commentary was conveyed in the same smooth phrase.
adverb
Erstens wirkte sie indirekt.
First, it was oblique.
Es war nur eine Art indirekter Vorschlag.
It was just a sort of oblique suggestion.
Diesmal würde es keine indirekten Anschuldigungen geben;
This time there would be no oblique approach;
Diese indirekte und rätselhafte Bemerkung beachtete ich nicht weiter.
With this oblique and mystifying reference I was not then concerned.
Er muss indirekt bekämpft werden, im Verborgenen, mit der Zeit.
To be fought obliquely, with stealth, over time.
Indirekt hat Azara etwas mit meinen Neuigkeiten zu tun.
Nevertheless, obliquely, Azara is concerned with my news.
Wenn sie mal die Wahrheit sagt, dann indirekt.
When she does tell the truth, it’s obliquely.”
Janer gefiel dieses kriecherische und indirekte Kompliment nicht.
Janer did not like this obsequious and oblique compliment.
Zacat hob die Schultern und gab eine indirekte Antwort.
             He shrugged and then answered me obliquely.
adverb
Die einzige indirekte Anspielung auf jene Nacht war Billys verdoppeltes Beharren, daß Cleve weiterhin die Beruhigungsmittel nehmen solle.
The only roundabout allusion to that night was Billy's redoubled insistence that Cleve continue to take the sedatives.
Alle diese historischen Tatsachen, so meinte F.M. Üçüncü, wiesen auf etwas Bedeutsames hin, das Fazlallah zuvor in seinen Werken indirekt angedeutet hatte.
According to F. Üçüncü, all these great historical events illustrated a truth to which Fazlallah had made frequent veiled allusions in his writing.
(Es gab höchstens mal eine indirekte Anspielung auf meinen Großvater, die Insel oder meine »Episode«.) Ich war freundlich, nett, geduldig und auf hundert weitere Arten nicht der Sohn, den sie in Erinnerung hatten.
(There was never more than a glancing allusion to my grandfather, the island, or my “episode.”) I was pleasant, kind, patient, and in a hundred ways not quite the son they remembered.
Sie hatte fest beschlossen, ihnen dies alles bei Tisch zu erklären und auch den Gouverneursrang des verstorbenen Papas zu erwähnen, zugleich aber auch indirekt zu bemerken, daß sie keinen Grund hätten, sich bei den Begegnungen wegzuwenden, und daß dies außerordentlich dumm sei!
and can see that she changed into now not familiar with her manner of dwelling. She had proposed to make this clean to them at dinner with allusions to her past due father’s governorship, and also on the equal time to trace that it changed into quite stupid of them to shrink back on assembly her.
adjective
Du weißt schon, indirekt.
You know, vicariously.
Wir waren in einer Phase, in der wir, durch Fernsehen und Kinofilme, nur indirekt lebten.
We were in a phase, through television and the movies, of living only vicariously.
Sie waren zu Ihrer Zeit auch ein aussichtsreicher Kandidat für die Olympiade. Fühlen Sie sich indirekt von diesem Erfolg betroffen?
You were an Olympic prospect in your day. Are you maybe living in this a little vicariously?
Was wäre, wenn ihnen Peakes Tat nicht nur gut in den Kram gepasst hätte, sondern sie sich auch indirekt als Macher verstanden haben?
What if they were pleased with what Peake had done? Took some vicarious credit for it?
Ich würde lieber indirekt durch ihn am Leben der Normalos teilhaben und jede Arbeit vermeiden, so wie wir es normalerweise taten.
I would rather live vicariously and avoid any actual work, like we normally did.
Wir sehen das und heißen es vielleicht auch gut – heißen den Sport an und für sich gut und ebenso die indirekte Teilnahme am Sport.
We see that and maybe also approve of it—approve of sport in and of itself and the vicarious participation in sport too.
Was die Oglari betrifft … Sie sind gerade technisch versiert genug – auf eine indirekte Art und Weise –, um einen freundlichen Besuch schwierig zu gestalten.
And the Oglari are just able enough and vicariously well up-teched enough to make a friendly visit tricky.
»Hast du schon von ihr getrunken?« In Redgraves Augen schlich sich ein hungriger Ausdruck, als ob er sich indirekt durch Balthazar lebendig fühlen wollte.
“Have you drunk from her yet?” Redgrave’s eyes grew hungry, as if he wanted to live vicariously through Balthazar.
»Auch möglich«, sagte ich. »Aber wo wir uns schon mal streiten, lege ich noch einen drauf: Derrick und Cliff waren nicht nur indirekt an Peakes Tat beteiligt.
I said. “But as long as we’re being contentious, I’ll go you one further: Derrick and Cliff’s involvement was more than vicarious.
Rick Muzinsky hatte sein indirekt gelebtes Dasein als kleiner Junge begonnen, der an der Schlafzimmertür seiner Eltern lauschte und mit perverser Faszination alles mit anhörte, was sie taten.
RICK MUZlNSKf HAD begun his vicariously lived existence as a boy listening for hours at his parents' bedroom door, hearing with sick fascination everything they did.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test