Translation for "obliged" to german
Translation examples
adjective
I have no obligation to.
Dazu bin ich auch nicht verpflichtet.
I’m also obligated to be.”
Aber ich bin dazu auch verpflichtet.
“You’re not obligated.”
»Du bist keineswegs dazu verpflichtet
Was there a legal obligation?
War man rechtlich dazu verpflichtet?
I mean, you're obliged to.
Ich meine, Sie sind dazu verpflichtet.
We are obligated, all of us.
Wir sind Euch verpflichtet, wir alle.
We’re obliged to our animals.”
Wir sind ihnen verpflichtet.
We are still obliged.
Wir sind Euch immer noch verpflichtet.
“There’s no real obligation.”
»Wir sind ja zu nichts verpflichtet
adjective
and they were obliged to wait.
sie waren genötigt zu warten.
I am not obliged to say it;
Ich bin nicht genötigt, das zu sagen;
He would then feel obligated to kill her.
Dann würde er sich genötigt fühlen, sie zu töten.
They were obliged to put an end to such an expectation.
Die Schwestern waren genötigt, solchen Erwartungen von vornherein ein Ende zu machen.
and Elinor was obliged to assist in making a whist table for the others.
und Elinor war genötigt, für die anderen die Whistrunde zu vervollständigen.
Elinor was again obliged to decline her invitation;
Elinor war erneut genötigt, ihre Einladung auszuschlagen;
He was obliged however to throw over Christianity.
Er sah sich trotzdem genötigt, das Christentum abzulegen.
The president fell prisoner, was obliged to resign, and was then assassinated.
Den Präsidenten haben sie festgenommen, sie haben ihn genötigt, alles zu dementieren und ihn danach umgebracht.
The newlyweds were obliged to dance amid the flashes of the photographer.
Das Hochzeitspaar wurde genötigt, zu tanzen, im Blitzlicht des Fotografen.
At last, Perowne feels obliged to say he's ready.
Schließlich fühlt sich Perowne genötigt, ihm zu sagen, daß er soweit sei.
adjective
Much obliged to you.
Ich bin Ihnen sehr verbunden.
“Then I am obliged to you.”
»Dann bin ich dir sehr verbunden
Very much obliged to you!
»Bin dir sehr verbunden
Much obliged, Sergeant.
Sehr verbunden, Sergeant.
“I would be much obliged.”
»Ich werde dir aufrichtig verbunden sein.« –
Much obliged to you, Desford!
Bin dir sehr verbunden, Desford!
“I am much obliged for that.”
»Dafür bin ich sehr verbunden
I am very much obliged to you!
Ich bin dir sehr verbunden!
adjective
But he was alone in the whole country, for that matter, one human alone with three hundred million atevi, and billions around the world, and he was obliged to ask questions—with more intelligence and cleverness than he had just used, granted;
Im Grunde war er allein im ganzen Land, einziger Mensch unter dreihundert Millionen Atevi und Milliarden auf der ganzen Welt. Dennoch war er dazu angehalten, Fragen zu stellen – allerdings mit mehr Feingefühl und Cleverness, zugegeben.
On a field trip to Sargodha district she was stopped by elderly men again and again who wanted her to check their pulse. She obliged readily, her trained fingers lightly picking up their sturdy, peasant’s heartbeats; then she gave them the good news that they were in fine fettle.
Auf einer Exkursion in den Bezirk Sarghoda wurde sie immer wieder von älteren Männern angehalten, die verlangten, von ihr den Puls gefühlt zu bekommen. Bereitwillig und mit routiniertem Griff überprüfte sie so manchen kräftigen bäuerlichen Herzschlag und konnte bestätigen, dass der Untersuchte sich bester Gesundheit erfreute.
During the night Arabella’s disapproving father, Jackson, had wet the bed, as troubled small boys far from home will, and was obliged by current theory to carry his sheets and pajamas down to the laundry and wash them himself, by hand, under the supervision of Betty who had been instructed to be distant and firm.
Jackson, Arabellas strenger Vater, hatte in der Nacht ins Bett gemacht, was verängstigten kleinen Jungen fern von daheim manchmal eben passiert. Gängiger Theorie zufolge war Jackson deshalb angehalten worden, Bettwäsche und Schlafanzug in die Waschküche zu bringen, um sie dort selbst auszuwaschen, und zwar von Hand und unter der Aufsicht von Betty, die man angewiesen hatte, sich unnahbar und unnachgiebig zu zeigen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test