Translation for "angehalten" to english
Angehalten
adjective
Translation examples
adjective
Aber ich weiß noch, wie wütend ich war, weil er sich so verhielt, daß ich mich verpflichtet fühlte, ihn zu nehmen, nur weil er um mich angehalten hatte.
But I can recall feeling very angry that he had placed me in the position where I felt obliged to have him just because he was the one who had asked.
Im Grunde war er allein im ganzen Land, einziger Mensch unter dreihundert Millionen Atevi und Milliarden auf der ganzen Welt. Dennoch war er dazu angehalten, Fragen zu stellen – allerdings mit mehr Feingefühl und Cleverness, zugegeben.
But he was alone in the whole country, for that matter, one human alone with three hundred million atevi, and billions around the world, and he was obliged to ask questions—with more intelligence and cleverness than he had just used, granted;
Aber auch für eine Kratze galt die Devise, dass Freundschaft verpflichtet. Daher fühlte Echo sich angehalten, auch diese eigentümlichen Beziehungen zu pflegen. Nachdem Eißpin das Gekochte Gespenst verscheucht hatte, war es tagelang verschwunden. Aber es musste im Schloss geblieben sein, denn plötzlich tauchte es wieder auf.
But even a Crat subscribed to the principle that friendship entails obligations, so he felt bound to cultivate those acquaintances, however peculiar. The Cooked Ghost disappeared for days after Ghoolion had shooed it away, but it must have remained on the premises because it suddenly turned up again.
Auf einer Exkursion in den Bezirk Sarghoda wurde sie immer wieder von älteren Männern angehalten, die verlangten, von ihr den Puls gefühlt zu bekommen. Bereitwillig und mit routiniertem Griff überprüfte sie so manchen kräftigen bäuerlichen Herzschlag und konnte bestätigen, dass der Untersuchte sich bester Gesundheit erfreute.
On a field trip to Sargodha district she was stopped by elderly men again and again who wanted her to check their pulse. She obliged readily, her trained fingers lightly picking up their sturdy, peasant’s heartbeats; then she gave them the good news that they were in fine fettle.
Jackson, Arabellas strenger Vater, hatte in der Nacht ins Bett gemacht, was verängstigten kleinen Jungen fern von daheim manchmal eben passiert. Gängiger Theorie zufolge war Jackson deshalb angehalten worden, Bettwäsche und Schlafanzug in die Waschküche zu bringen, um sie dort selbst auszuwaschen, und zwar von Hand und unter der Aufsicht von Betty, die man angewiesen hatte, sich unnahbar und unnachgiebig zu zeigen.
During the night Arabella’s disapproving father, Jackson, had wet the bed, as troubled small boys far from home will, and was obliged by current theory to carry his sheets and pajamas down to the laundry and wash them himself, by hand, under the supervision of Betty who had been instructed to be distant and firm.
adjective
»Tut mir leid, Miss«, sagte Chester. »Aber im Interesse der öffentlichen Sicherheit sind wir angehalten ...«
“Sorry, miss,” said Chester. “But we’re required to in the interest of public safety—”
Alle Banken sind angehalten, eine solche Meldung bei der Federal Trade Commission einzureichen, wenn ihnen derartige Aktivitäten bekannt werden.
All banks are required to file them with the Federal Trade Commission if such activity comes to their attention.
Die Kommandeure waren aus unerfindlichen Gründen dazu angehalten, Truppenverstärkung anzufordern, bevor sie tatsächlich benötigt wurde.
By some unfathomable logic, commanders were required to place orders for troop replacements in advance of the need.
Nach Hissen der Flagge waren die Tiere angehalten, in ehrerbietiger Weise an dem Schädel vorüberzuziehen, bevor sie die Scheune betraten.
After the hoisting of the flag, the animals were required to file past the skull in a reverent manner before entering the barn.
Wir sind dazu angehalten, uns Namen zuzulegen, die zu unseren Rollen passen. Das trägt zum besonderen Kirmesambiente bei, und, um offen zu sein, erleichtert es unsere Arbeit.
We’re required to assume names that suit our personas. It adds to the fair’s ambience and, frankly, it makes our jobs easier.
Seit ein paar großen Bränden in der Vergangenheit waren die Bürger angehalten, ihre Häuser aus Stein zu bauen und sie nicht mehr mit Stroh, sondern mit Ziegeln zu decken.
After a few devastating fires in the past, the burghers were now required by law to build their houses with stone and roof them with tile rather than straw.
Endlich hatte sie die richtige Box mit der richtigen Nummer aus dem Regal gezogen und zum Lesetisch getragen, der selber eine Antiquität war, mit angehaltenem Atem geöffnet und dann, auf dem ersten Blatt, das sie in die Hand nahm, die Handschrift erkannt, in der auch die Randnotizen in den Kontenbüchern verfasst waren.
She finally found the correct box with the right registry number, pulled it out of the shelf, and brought it over to the reading table, which was also an antique. She slipped on the required protective white cotton gloves, held her breath as she opened the box, took out the first sheet, and immediately recognized the handwriting. It even had the notes in the margins like the account books.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test