Translation for "nicety" to german
Translation examples
noun
We can forego the niceties.
Die Feinheiten können wir uns sparen.
there was no time to waste worrying about such niceties.
es gab keine Zeit an solche Feinheiten zu vergeuden.
“I’ll skip the niceties, Mr. Matos.
Ich erspare mir die Feinheiten, Mr. Matos.
Koll was cognizant of the niceties of the situation.
Koll war sich der Feinheiten der Situation voll bewußt.
the niceties of contemporary convention were ludicrous here.
die Feinheiten der zeitgenössischen Konventionen waren hier, spaßig.
But for once Burr was not interested in the niceties of source protection.
Aber Burr hatte diesmal kein Interesse an den Feinheiten des Quellenschutzes.
He didn’t have time to worry about the niceties of evolution.
Er hatte nicht die Zeit, sich um die Feinheiten der Evolution Gedanken zu machen.
Psychology is more important to me than technical niceties.
Ich interessiere mich mehr für Psychologie als für technische Feinheiten.
But it was not like they had to follow diplomatic niceties here.
Doch es war unwahrscheinlich, dass sie hier diplomatische Feinheiten beachten müssten.
“Socrates dies for a philosophical nicety,” said Shel.
»Sokrates stirbt für eine philosophische Feinheit«, sagte Shel.
noun
They would expect a professional’s attention to the niceties. “That’s better.
bestimmt erwartete man von ihr, dass sie die professionellen Details im Auge behielt. »Schon besser.
From that point on, there was, formally speaking, no city of Washington at all. But no one has ever scrupled over that nicety, and Washington continues to be spoken of and believed in by all, just as if it were a real city.
Ab diesem Zeitpunkt gab es offiziell betrachtet keine Stadt Washington mehr. Doch über dieses feine Detail hat sich nie jemand den Kopf zerbrochen, und alle sprechen über Washington, als wäre es eine richtige Stadt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test