Translation for "murmuring" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
The murmur was no longer a murmur. It had become a roar.
Das Murmeln war kein Murmeln mehr, sondern hatte sich zu einem Tosen ausgewachsen.
There was a murmur.
Ein Murmeln erklang.
A murmur—conversation?
Ein Murmeln – eine Unterhaltung?
No murmur this time.
Diesmal kein Murmeln.
Murmuring and pointing.
Murmeln und deuten.
They began murmuring.
Sie begannen zu murmeln.
The murmuring swelled.
Das Murmeln schwoll an.
The murmuring spread out.
Ein Murmeln breitete sich aus.
They murmur and nod their heads.
Sie murmeln und nicken.
It wasn’t much of a murmur.
Es war kein lautes Murmeln.
noun
A murmur of approval.
Ein Gemurmel der Zustimmung.
Murmurings, objections.
Gemurmel, Einwände.
Murmurs of agreement.
Zustimmendes Gemurmel.
Murmurs of astonishment.
Erstauntes Gemurmel.
There was murmuring.
Es gab allgemeines Gemurmel.
Murmurs of approval again.
Wieder beistimmendes Gemurmel.
All the murmuring stopped.
Alles Gemurmel verstummte.
The murmuring begins again.
Das Gemurmel hebt wieder an.
            I heard murmuring.
Ich hörte Gemurmel.
Again there were no murmurs;
Wieder erhob sich kein Gemurmel;
noun
A murmur and hisses.
Murren und Zischen.
Now he accepted it without a murmur.
Nun nahm er es ohne Murren hin.
The crowd was beginning to murmur now.
Die Menge fing jetzt zu murren an.
but a hoarse murmur rose from the others.
aber die anderen erhoben ein heiseres Murren.
There was ugly murmuring in the camp;
Aus dem Lager war ein zorniges Murren zu hören;
There was a hush, and then the gathered wolves began to exclaim and murmur.
Doch dann begannen die Wölfe zu murren und zu protestieren.
Such, Wilhelm, is our fate. I do not murmur at it: the flowers of life are but visionary.
Wilhelm, es ist so, und ich murre nicht, die Blüten des Lebens sind nur Erscheinungen!
Murmurs rippled along the table like waves on a shore.
Murren entlang des Tisches, wie Brandung entlang einer Inselküste.
Kill! Kill!’ and a low growling murmur broke from the waiting warriors.
Tötet! Tötet!«, und dumpfes Murren erhob sich unter den wartenden Kriegern.
They begin at whiles to murmur against the Gods and their kindred; they are filled with vanity of their skill.
Sie fangen an, gegen die Götter und ihre Verwandten zu murren, erfüllt von der Eitelkeit ihres Könnens.
noun
The faint murmur of the city.
Das schwache Rauschen der Stadt.
Or listened to the murmur of the ocean on the shores of time ...
Oder dem Rauschen des Meeres an den Küsten der Zeit lauschte …
Jakob perceived his voice only as a distant murmur.
Jakob hörte die Stimme wie ein fernes Rauschen.
A murmur, like running water, could be heard in the distance.
In einiger Entfernung hörte man ein Rauschen wie von fließendem Wasser.
The night was warm and silent, except for the murmur of the surf.
Die Nacht war warm und still, bis auf das leise Rauschen der Brandung.
It was quiet except for the murmur of the highway a mile off.
Es war ruhig, bis auf das Rauschen des Verkehrs auf dem Highway, eine Meile entfernt.
You could hear the rustle of wind in the grasses and the murmur of waterfalls.
Sie hatte etwas vom Streifen des Winds im Gras und dem Rauschen der Wasserfälle.
No sound reaches my ears except for the murmur of the water.
Außer dem Rauschen des Flusses dringt kein Laut an mein Ohr.
We sat there in silence, listening to the muted murmuring of the sea.
Wir saßen still da und lauschten dem leisen Rauschen vom Meer.
“No,” she murmured in the drumming shower. “Daddy said not.
»Nein«, murmelte sie unter dem Rauschen der Dusche »Daddy sagte nein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test