Translation examples
And don’t tell me he was Chasing the Frog or had misdiagnosed himself.”
Und jetzt sag nicht, dass er sich Grü nes Licht geben wollte oder sich selbst fehldiagnostiziert hat.
Just six weeks now since conception and already it’s been deformed, deranged, diseased, miscarried, misdiagnosed, mistaken for a tumor and irradiated, sat on, bumped into, impaled during some ill-advised late-term sex, and overcooked when Orli fell asleep in a steaming bath.
Die Empfängnis ist gerade sechs Wochen her, und schon ist es deformiert, gestört, erkrankt, fehlgeboren, fehldiagnostiziert, mit einem Tumor verwechselt und bestrahlt, man hat darauf gesessen, es angestoßen, bei einem unbesonnenen späten Geschlechtsverkehr aufgespießt und überhitzt, als Orli in der dampfenden Badewanne einschlief.
They took Michael to the Swinburne Island hospital, where he lay among the terrified and heartbroken immigrants turned away at Ellis Island, the dying and the misdiagnosed.
Michael wurde in das Swinburne Island Krankenhaus gebracht, wo er zwischen den verängstigten und verzweifelten Immigranten lag, die auf Ellis Island abgelehnt worden waren, zwischen den Sterbenden und falsch Diagnostizierten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test