Translation for "meticulouness" to german
Translation examples
noun
His model trains are another example of his meticulousness.
Seine Modelleisenbahn ist ein weiteres Indiz für seine pedantische Akribie.
He speaks without faltering and stresses every word with the same meticulousness that characterizes his reports.
Er spricht ohne Stocken, betont jedes Wort, mit der gleichen Akribie, mit der er seine Berichte verfasst hat.
The Frenchman had been erased with the same meticulousness applied to the Arab on the beach twenty years earlier.
Der Franzose war mit derselben Akribie ausgelöscht worden wie der Araber zwanzig Jahre früher am Strand.
His father had made the desk, as a wedding present for Meno, with all the meticulousness and attention to detail he showed in matters of craftsmanship.
Den Schreibtisch hatte sein Vater geschreinert, als Hochzeitsgeschenk für Meno, mit aller Akribie und Freude am Detail, die er für handwerkliche Dinge aufbrachte.
The sculptor, in whose name Richard was now interested, had done the folds with delicate meticulousness and kept them as thin as a communion wafer.
Die Fältelung war vom Bildhauer, für dessen Namen sich Richard jetzt doch interessierte, mit zarter Akribie und bis zur Dünne einer Oblate bewahrt worden.
Both by inclination and by training, because he owed himself respect quite as much as the client, he proceeded with the meticulousness for which, in the army, he had been both feted and detested.
Aus Neigung und aufgrund seiner Ausbildung, aus Selbstachtung und aus Respekt seinem Klienten gegenüber machte er mit derselben Akribie weiter, für die er in der Army gefeiert, aber auch gehasst worden war.
Three weeks before, all the angel fish had perished due to a persistent fungus, even though Natalie had tended to her precious possessions meticulously, checking the water quality on a daily basis.
Vor drei Wochen waren alle Skalare an einem hartnäckigen Pilz verendet, obwohl Natalie ihren kostbaren Besitz mit größter Akribie gepflegt und täglich die Wasserqualität kontrolliert hatte.
A lot of people dismissed him as arrogant and obnoxious, but I knew him to be one of those quirky loner cops who succeeds more by meticulousness and the solitary power of his strong will than teamwork.
Viele taten ihn als arrogant und widerlich ab, aber ich kannte ihn als einen jener schrulligen, einsamen Polizisten, die eher durch Akribie und die einzigartige Kraft ihres starken Willens Erfolg hatten als durch Teamarbeit.
The secret silent alarm Ilya always set up for Nikitin would have gone off, giving the Russian time to make it to the safe room they always meticulously set up when they occupied a house, whether it was for one night or ten.
Die geheime stumme Alarmanlage, die Ilja immer für Nikitin installierte, musste sich eingeschaltet und dem Russen Zeit gegeben haben, sich an den sicheren Ort zurückzuziehen, den sie immer mit großer Akribie herrichteten, wenn sie ein Haus bezogen, ganz gleich, ob es für eine Nacht war oder für zehn Nächte.
On the one hand Herr Schnürchel crept round the hostel and school corridors with suede-soft steps, put on his dusting gloves with pleasurable meticulousness and with an expression of dismay turned up lots of dirt, complained about Christian’s black-and-white calendar and Jens Ansorge’s magnetic tapes with suspiciously invisible music – Christian knew that Jens listened to the German New Wave music from the West – on the other hand Schnürchel would have nothing to do with the linguistic slovenliness of previous Russian teaching and came to every lesson with a pannier brimful of Russian words that he would tip out at his hard-pressed pupils’ Heiko fountain pens.
Einerseits schlich Herr Schnürchel mit wildlederweichen Schritten durch Schulflure und Internat, streifte sich mit genußreicher Akribie die Staubhandschuhe über und förderte mit betrübter Miene Dreck hervor, monierte Christians Schwarzweißkalender und Jens Ansorges Magnettonbänder mit verdächtig unsichtbarer Musik – Christian wußte, daß Jens Neue Deutsche Welle hörte –, andererseits wollte Schnürchel von den Sprach-Schlaffheiten früherer Russischunterrichtstage nichts wissen, kam zu jeder Stunde mit randvoller Vokabelkiepe und schüttete sie den bedrängten Schülern vor die »Heiko«-Füllfederhalter.
Meticulousness was a rare and treasurable quality.
Genauigkeit war eine seltene, lobenswerte Tugend.
She meticulously counted up her score.
Mit pedantischer Genauigkeit zählte sie ihre Punkte zusammen.
The business suit was not on the floor. It was arranged on a chair with a meticulous neatness.
Der Anzug lag nicht auf dem Boden, sondern mit peinlicher Genauigkeit über einen Stuhl gefaltet.
He assumed that her meticulousness was yet another kind of drug;
Er vermutete, daß ihre überpenible Genauigkeit für sie ebenfalls eine Art von Beruhigungsmittel abgab;
From another pocket, in his waistcoat, he extracts the packet of cigarette papers. He is meticulous about it.
Aus einer Westentasche nimmt er das Zigarettenpapier. Er ist von peinlicher Genauigkeit.
And in the detailed, meticulous rendering of the faces, they drawings serve as incontrovertible evidence of the priests’ guilt.
In ihrer Genauigkeit und detaillierten Wiedergabe der Gesichter bilden diese Zeichnungen den unanfechtbaren Beweis für die Schuld der Priester.
He had always been aware that the lives of the p~ssengers depended on him, and he was proud of his meticulous accuracy.
Ihm war immer bewußt gewesen, daß das Leben der Passagiere von ihm abhing, und er war stolz auf seine akribische Genauigkeit.
This kind of work still fascinated me—the meticulous attention to detail, the finely honed skills, the precision required for each step.
Diese Beschäftigung faszinierte mich – die vielen Einzelheiten, die Fähigkeiten, die man benötigte, die Genauigkeit, mit der man bei jedem Schritt vorgehen musste.
He knows where he is going, in his patient, meticulous way. He is far-sighted. He has all the time in the world.
Er weiß, worauf er mit seiner Geduld und Genauigkeit hinaus will. Er sieht weit. Er hat viel Zeit.
Why did one keep accounts, receipts and vouchers, ancient sale agreements and contracts with such meticulous care?
Warum sammelt jemand mit solch manischer Genauigkeit Quittungen und Belege, uralte Kaufverträge und Kontrakte?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test