Translation for "menaced" to german
Translation examples
verb
“We just want to menace you,” Harry said.
»Wir wollen dich nur bedrohen«, sagte Harry.
She didn’t just tower—she seemed to menace everyone and everything.
Sie überragte nicht nur alles, sondern schien alles und jeden zu bedrohen.
Each time the menacer would injure himself instead.
Jedes Mal verletzte sich stattdessen der Bedroher.
But he knew how to menace her without his bottle of whiskey.
Aber er wusste, wie er sie auch ohne seine Whiskeyflasche bedrohen konnte.
I have an aversion to being menaced, particularly in a minty miasma.
Ich lasse mich ausgesprochen ungern bedrohen, besonders wenn die Drohung mit Pfefferminzgeruch verbunden ist.
It was hard to imagine how they could menace a woman in Louisa’s condition.
Aber es war schwer vorstellbar, womit man eine Frau in Louisas Zustand bedrohen konnte.
Eyes turn to smoked glass window where filtered black clouds menace the Mother of Parliaments.
Sein Blick richtet sich auf das Rauchglasfenster, hinter dem gefilterte schwarze Wolken das Parlament der Parlamente bedrohen.
I feel (perhaps Shipspouse would say know!) that this thing will never again menace ManyColouredLand.
Ich habe das Gefühl (Schiffsgattin würde vielleicht sagen ich weiß!) daß dies Ding niemals wieder VielfarbenesLand bedrohen wird.
The markings were entirely unfamiliar to her: sharp, angular, elegant-yet somehow full of menace.
Sie waren ihr unver- traut – kantig, winklig, elegant und zugleich äußerst bedroh- lich.
It was a wilderness of sharp white pinnacles that menaced the passing ship like bared fangs.
Es war eine Wildnis aus spitzen weißen Gipfeln, die das darüber hinwegrasende Schiff wie gebleckte Fänge zu bedrohen schienen.
verb
“I’ll not be menaced,” he said in Dutch.
»Sie können mir nicht drohen«, sagte er auf Holländisch.
but in him all this has still an air of menace.
allerdings sieht das bei ihm immer noch so aus, als ob er drohe.
They ignore him, or laugh, or look embarrassed, or menace him with their fists.
Sie ignorieren ihn oder lachen oder schauen betreten oder drohen ihm mit der Faust.
If any menace was sensed, you never saw more than the one.
Wenn irgendeine Gefahr zu drohen schien, sah man nicht mehr als einen.
‘I know,’ Pluto said miserably, ‘I don’t enjoy it much either, all this threatening and menacing and so on.
»Ich weiß«, fuhr Pluto mit betrübter Miene fort. »Mir gefällt das ja auch nicht, dieses Drohen und Aufplustern und so weiter.
The Rottweiler and the hound started toward her with more interest than menace, but it was enough for her to take a huge step back toward the door.
Der Rottweiler und der Bloodhound kamen interessiert, und ohne zu drohen, auf Alex zu, aber das reichte schon, um sie einen großen Schritt rückwärts zur Tür machen zu lassen.
It was of crucial importance that I keep my fingers spread because if I closed them I would not be asking the twilight for power and calm, but would be menacing it.
Es sei von entscheidender Bedeutung, die Finger gespreizt zu halten, denn wenn ich sie schlösse, würde ich das Zwielicht nicht um Macht und Ruhe bitten, sondern ihm drohen.
Creasman came in presently, as the telephone continued to disturb the silence of the hospital with its electric menace, and this time, without a glance at him, answered. It was Luke Gant.
Und während das Telefon weiterhin mit seinem elektrischen Drohen die Krankenhausstille aufschreckte, kam Creasman herein und nahm es diesmal ohne einen Blick auf ihn ab. Es war Luke Gant.
He had more than a few irritating things to say about Theo's vocal, wanting more rasp in it, more of an air of menace, the kind of melodrama that Theo didn't much like.
Er hatte etliche ätzende Bemerkungen über Theos Gesang zu machen, wollte ihn rauher haben, ein stärkeres Drohen in der Stimme, die Art von Melodramatik, von der Theo nicht viel hielt.
But as the motor slid over the wide suburban Boulevards, and out into the budding country, with the roar and menace of the city fading harmlessly away on the horizon, Pauline's serenity gradually stole back.
Doch als der Wagen über die breiten Boulevards der Vororte glitt, hinaus in die erblühende Landschaft, und das Dröhnen und Drohen der Stadt folgenlos am Horizont erstarb, kehrte Paulines heitere Gelassenheit allmählich zurück.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test