Translation examples
adjective
This was a spare meagre body.
Dies war aber ein magerer Körper.
But winter was a meagre time.
Der Winter war eine magere Zeit.
    Tonight's supper would be meagre.
Das heutige Abendessen würde mager ausfallen.
His rewards are becoming more meagre.
Seine Belohnungen werden immer magerer.
Inside hung a meagre collection of clothes.
Im Innern fand er eine magere Anzahl Kleidungsstücke.
But as her meagre savings dwindled, she relented.
Aber als ihre mageren Ersparnisse abnahmen, gab sie nach.
They squat in its meagre shade, watching passers-by.
Sie kauern in seinem mageren Schatten und beobachten die Passanten.
I for my meagre salary, you for the sorcerers’ purse.
Ich für meine magere Löhnung, du fürs Geld der Zauberer.
And she, too, was supporting their parents with her meagre pay.
Auch Carla unterstützte ihre Eltern von ihrem mageren Gehalt.
‘Not for Healing, from which I earn my meagre income.’
»Nicht zum Heilen, durch das ich mein mageres Einkommen erziele.«
adjective
The vision for the fair was grand, but the funding meagre.
Die Vision für die Ausstellung war eindrucksvoll, doch die finanziellen Mittel waren dürftig.
I filled the furnished room with the meagre contents of my boxes.
Ich richtete das möblierte Zimmer mit dem Inhalt meiner dürftigen Kartons ein.
Leaving the island unburned would seem a meagre enough first act of contrition.
Die Insel nicht zu verbrennen, würde dann bloß noch eine dürftige erste Geste der Zerknirschung sein.
Suzy ran through the checklist of the singleship’s meagre and entirely illegal arsenal.
Suzy ging die Checkliste des dürftigen und völlig illegalen Arsenals des Schiffs durch.
She dragged the bucket out from beneath the sink and examined its meagre contents.
Sie zog den Eimer unter der Spüle heraus und inspizierte seinen dürftigen Inhalt.
As the five of them shared their meagre meal, Jack contemplated how they could break out.
Sie teilten sich das dürftige Mahl zu fünft, und Jack überlegte, wie sie hier ausbrechen konnten.
Kawai said softly, "I can offer you only meagre hospitality, good neighbours.
Kawai sagte höflich: »Ich kann Ihnen nur eine dürftige Gastfreundschaft bieten, gute Nachbarn.
She had the envelope with her meagre proof in the large bag she always took to work.
Der Umschlag mit ihren dürftigen Beweisen steckte in der großen Tasche, die sie immer mit zur Arbeit nahm.
In something of a daze, he gazed around his cabin and inspected the meagre requisites of his existence.
Beinahe in einem Zustand der Benommenheit blickte er sich in der Kabine um und inspizierte die dürftigen Requisiten seines Lebens.
Lloyd was now ravenous, not having eaten for twenty-four hours, and he wolfed down his meagre supper and wished for more.
Er hatte seit vierundzwanzig Stunden nichts gegessen, und so schlang er die dürftige Mahlzeit herunter und gierte nach mehr.
adjective
The lighting was intermittent and meagre.
Die Beleuchtung war schwach und spärlich.
It reminded him of Jubal's meagre effects.
Es erinnerte ihn an Jubals spärlichen Besitz.
     We sat down in the meagre shade of a banana tree.
Wir ließen uns im spärlichen Schatten eines Bananenbaums nieder.
But my breathing was becoming less laboured with every meagre inhalation.
Doch mit jeder spärlichen Inhalation wurde meine Atmung weniger mühsam.
I have nothing against the crows, and leave them meagre scraps from the kitchen.
Ich habe nichts gegen die Krähen und überlasse ihnen die spärlichen Küchenabfälle.
Following his climax, more of his meagre life force seemed to leave him.
Mit dem Abspritzen schien noch mehr seiner spärlichen Lebenskraft auszulaufen.
As they walked along the track, the meagre light from the moon gradually diminished.
Während sie dem Pfad folgten, verringerte sich das spärliche Licht des Mondes immer mehr.
and not Ostersetzer, because he was pockmarked and his beard was sparse and meagre like the beard of a billygoat.
und nicht der Ostersetzer, weil er pockennarbig war und sein Bart spärlich und kärglich wie der Bart eines Ziegenbocks.
He quickly pulled on the envirosuit and boots, then went to gather his meagre belongings.
Rasch zog er sich den Umweltanzug und die dazugehörigen Schuhe an und nahm anschließend seine spärliche Habe an sich.
But the relentless, ice-blue sky sent only a meagre light through the round skylight into the attic.
Aber durch die runde Dachluke schickte der eisblaue, unerbittliche Himmel nur spärliches Licht auf den Dachboden.
adjective
It was hard to see in the meagre moonlight.
Im kargen Mondlicht war es schwer, etwas zu erkennen.
Myrshock on the coast of the Meagre Sea.
Myrshock an der Küste des Kargen Meers.
I bought passage across the Meagre Sea.
Ich zahlte für die Passage auf einem Schiff über das Karge Meer.
“Enough for a meagre meal for one night,” I said.
»Genug für ein karges Mahl für eine Nacht«, befand ich.
Her possessions were soon examined. They were meagre in the extreme.
Ihre Siebensachen waren schnell durchgesehen, denn sie waren überaus karg.
On the boat that took me across the Meagre Sea, and before that in Shankell.
Auf dem Schiff, das mich über das Karge Meer fuhr und davor in Shankell.
The Meagre Sea chopped scant feet beneath him, and spume spattered his trousers.
Wenige Meter unter ihm rollten die Wogen des Kargen Meers, und Gischt befleckte seine Hosenbeine.
That is the meagre harvest gleaned from occasional comments – a few stalks left on a mowed field.
Das ist die karge Ausbeute, die mir der Überlieferungszufall beschert hat – ein paar liegengebliebene Halme auf dem abgeheuten Feld.
They placed the meagre supplies in small lockers either side of the mast, and then Yannis turned to Cato.
Die kargen Vorräte packten sie in kleine Staufächer beiderseits des Mastes, dann wandte Yannis sich zu Cato um.
When the turnkey came to deliver the meagre buckets of bread and water, Hannah was ready by the door.
Als der Wärter endlich die karge Brot- und Wasserration brachte, stand Hannah an der Tür bereit.
adjective
Of my efforts to get by with my dad’s meagre income?
Von meiner Mühe, mit dem knappen Geld meines Vaters über die Runden zu kommen?
Zina, though, had more than a meagre bathing suit.
Aber Sina hatte mehr zu bieten als nur einen knappen Badeanzug.
I read the dry meagre lines underneath with a vague and then mounting feeling of alarm.
Ich las die trockene, knappe Mitteilung darunter, und eine erst vage, dann alarmierende Besorgnis stieg in mir auf.
In the old days it was said that whoever held the meagre water supplies of the island held Sicily, and Mafia had done just that.
Früher hatte es geheißen, wer das knappe Wasser auf Sizilien in Besitz hat, der hat die ganze In sel, und die Mafia hatte das beherzigt.
He founded a Tasmanian Museum of Natural History, and with meagre funds completed Parliament House and supported the theatre.
John kümmerte sich nicht um den Widerstand in den beiden Räten und gründete ein tasmanisches Museum für Naturkunde, baute aus knapper Kasse das Parlamentshaus fertig und unterstützte das Theater.
'One has to do something,' he commented as we looked at his finished wares, the 'Swiss pottery' with which he earned his meagre livelihood.
»Man muß etwas tun!« sagte er bei Besichtigung der Fertig-ware, jener Swiss pottery, womit er sein knappes Geld verdiente.
Dropping his stale cigar, he rummaged for another match and struck it, but in the meagre seconds of darkness the child-beauty had gone, leaving only the trace of her sweet body scent on the air. 'Girl?' he said.
Er ließ seine kalte Zigarre fallen, kramte nach einem weiteren Streichholz und zündete es an, aber in den knappen Sekunden Finsternis war die kindliche Schöne verschwunden; nur ein Rest ihres süßen Körpergeruchs hing noch in der Luft. »He, Mädchen?« sagte er.
Fandorin briefly expounded the meagre results of the investigation’s first operation and announced that he was ready to perform his routine duties, since he had nothing else to deal with for the time being – until information was received from the Japanese agents who were following the hunchback.
Fandorin legte kurz die knappen Ergebnisse der ersten Ermittlungsunternehmung dar und erklärte, er sei bereit, seine Routinearbeit zu erledigen, da er im Moment ohnehin nichts anderes zu tun habe – bis sich die japanischen Agenten meldeten, die den Buckligen beschatteten.
adjective
All of the men had a dry, meagre, and brutal quality: Mr.
Die Männer hatten alle etwas Dürres, Kümmerliches und Grausames an sich: Mr.
We have just had meagre reports of some such event.
»Wir haben lediglich kümmerliche Berichte über ein solches Ereignis erhalten.«
Oscar and Elfrida, finished with their meagre drinks, rose firmly to their feet.
Oscar und Elfrida hatten ihren kümmerlichen Drink ausgetrunken und standen entschlossen auf.
Not a real investigation with detectives and laboratories, but with the meagre resources we have on hand.' 'You.'
Keine richtige Untersuchung mit Detektiven und Labors, sondern nur mit den kümmerlichen Mitteln, die uns zur Verfügung stehen.
It came to sit by him in the meagre shade of the prickly pear and in Roger’s own shade.
Er kam, um sich neben Roger im kümmerlichen Schatten des Feigenkaktus und in dessen eigenem Schatten niederzulassen.
Here and there the dark shadow of a Jew flitted by, coming towards Tarabas, clinging to the meagre protection the houses afforded.
Hier und dort huschte der schwarze Schatten eines Juden vorbei, Tarabas entgegen, geduckt in den kümmerlichen Schutz der Häuser.
But you know, tonight we are all right.” Teddy shrugs his shoulders, challenging the boy to share his meagre optimism.
Aber heute Nacht bist du sicher.“ Achselzuckend fordert Teddy den Jungen auf, seinen kümmerlichen Optimismus zu teilen.
The Murphys were hard, sterile, arid, meagre, and cruel: they were disfigured by a warped and infuriated puritanism, and yet they were terribly corrupt.
Die Murphys waren hart, spröde, trocken, kümmerlich und grausam: Sie waren von einem verqueren und erbitterten Puritanismus verunstaltet und dennoch von Grund auf verdorben.
The daylight hours here are so fleeting it’s almost more of an insult inserting such meagre, murky grey slithers of shit into the total darkness.
Das Tageslicht is hier so flüchtig, dass es an einen Affront grenzt, derart kümmerliche, trübe Scheißhausfunzeln in die pechschwarze Dunkelheit zu pflanzen.
Even in the dusk light, and despite all the privations of the past months, Jim could see the meagre condition of these Chinese prisoners.
Obwohl es schon dämmrig war und sein Blick sich durch die Entbehrungen der letzten Zeit getrübt hatte, konnte Jim den kümmerlichen Zustand dieser chinesischen Gefangenen erkennen.
adjective
He lit a pair of candles, their light meagre.
Er zündete zwei Kerzen an, die ein kärgliches Licht verbreiteten.
            On a crumbling wall, reluctantly lit by a meagre streetlamp, was a freshly pasted poster.
An einer bröckelnden Mauer, widerwillig erleuchtet von einer kärglichen Straßenlaterne, hing ein frischgeklebtes Plakat.
Meagre stone steps wound between flowering shrubs to the front door of the pro’s shop.
Kärgliche Steinstufen wanden sich zwischen blühenden Sträuchern hindurch bis zum Eingang des Pro-Shops.
‘If it makes it any easier, I can hang around,’ he says, careful to indicate the meagre sofa.
»Wenn das irgendwie hilft, kann ich auch bleiben«, sagt er mit einer Kopfbewegung in Richtung des kärglichen Sofas.
Eventually Cormac accepted the futility of his own meagre input so just turned the pulse-cannon off.
Schließlich sah Cormac ein, wie nutzlos sein kärglicher Beitrag war, und schaltete die Impulskanone einfach ab.
She sat at her kitchen table and watched Hal work his magic on the meagre contents of her fridge.
Sie saß an ihrem Küchentisch und sah Hal zu, der aus den kärglichen Vorräten ihres Kühlschranks eine Mahlzeit zu zaubern versuchte.
Everyone knew that he was on meagre rations too, had even donated his private stock of flour into the common store.
Sie alle wussten, dass auch er sich nur kärgliche Rationen genehmigte und sogar seinen privaten Mehlvorrat an das Gemeinschaftslager abgetreten hatte.
Breakfast that morning had been meagre – a thin miso soup with a cup of weak green tea – but at least it had been warming.
Das Frühstück war kärglich ausgefallen – wässrige Misosuppe und eine Tasse Grüntee –, hatte aber wenigstens die Glieder aufgewärmt.
Quinn found himself drawn into the room, as if the room—indeed the whole house—had shifted on its meagre foundations to re-situate him within it.
Quinn spürte, wie er zur Tür hineingezogen wurde, als hätte sich das Zimmer, ja das ganze Haus, auf seinen kärglichen Fundamenten verschoben, um ihn an einen anderen Platz zu befördern.
adjective
Supper generally turned out to be quite meagre and consisted of the leftovers from lunch and a glass of milk.
Das Nachtmahl fiel meist recht ärmlich aus und bestand aus Resten von mittags und einem Glas Milch.
growing up with the smell of elkhounds, that may have been meagre but that was still my very own heritage.
Mein Ausgangspunkt, eine Kindheit im Geruch von Elchhunden, mag ärmlich gewesen sein, hat aber ganz und gar mir gehört, und das war eben auch eine Möglichkeit.
He was even inspired to bring jars of wine from his meagre cellar, and we sat around the table sipping wine and nibbling grapes.
Er ging sogar soweit, ein paar Krüge Wein aus seinem ärmlichen Keller zu holen. Wir saßen zusammen um den Tisch, nippten Wein und knabberten Nüsse.
She did have a point. When a man of my meagre standing has fallen for a senator's daughter, however much he adores her he takes a risk in hoping for something to come of it.
Ich konnte ihre Reaktion verstehen. Wenn ein Mann aus ärmlichen Verhältnissen sich in eine Senatorentochter verguckt hat, dann ist es, auch wenn er sie noch so sehr vergöttert, allemal riskant für ihn zu hoffen, daß was dabei rauskommt.
One last time, I wanted to assemble a few meagre memories, find some vestiges of my childhood, just like the traveller who keeps an out-of-date identity card in his pocket until the end.
Ein letztes Mal wollte ich ein paar ärmliche Erinnerungen einsammeln, Spuren meiner Kindheit wiederfinden, wie ein Reisender, der in seiner Tasche bis ans Ende einen längst abgelaufenen Personalausweis behält.
There was a part of me that looked forward to the day when a child would appear on the first day of school whose mother had attended before her. Then I would know that I had succeeded in my position. The sound of a bell ringing from inside the school shook me from my reverie and I walked through the gates as the doors opened and the boys began to pour out on to the playing fields or took their places beneath the sycamore trees as they opened the tin cans that contained their meagre lunches. Some were running around already, chasing each other, trying to work off their natural exuberance after three hours of being seated studiously behind their desks.
Insgeheim freute ich mich auf den ersten Schultag eines Mädchens, deren Mutter bereits bei mir im Unterricht gesessen hatte. An jenem Tag würde ich stolz sein auf das, was ich in meinem Beruf erreicht hatte. Im Schulgebäude schellte eine Glocke, und das Klingeln riss mich aus meinen Gedanken. Ich trat durch das Tor, als die Türen aufgingen und eine Schar von Jungen heraus auf den Hof strömte. Manche ließen sich im Schatten der Platanen nieder und öffneten mitgebrachte Blechdosen, in denen sich ein ärmliches Stück Brot befand, andere rannten durch die Gegend, spielten Fangen und tobten sich aus, nachdem sie drei Stunden gesittet an ihren Pulten gesessen hatten.
adjective
Dorothy smiled benevolently upon him between her own meagre mouthfuls.
Dorothy lächelte ihm zwischen ihren schmalen Bissen wohlwollend zu.
The men lolled in the meagre shade of a ramshackle fisherman’s hut, bored and listless in the unrelenting heat.
Die Männer fläzten sich im schmalen Schatten einer baufälligen Fischerhütte, gelangweilt und lustlos, während die Sonne erbarmungslos auf die Landschaft herabbrannte.
The modest crop was meant to supplement the patients’ meagre diet, though many of the vegetables found their way to the American seamen in E Block.
Die bescheidene Ernte sollte die schmale Kost der Patienten aufbessern, wenn auch viel von dem Gemüse bei den amerikanischen Seeleuten in Block E landete.
They were rather small, with little windows that gave a meagre amount of light, so that the rooms looked dark even in the bright evening sunshine.
Beide waren ziemlich klein mit schmalen Fenstern, und selbst im Schein der leuchtenden Abendsonne lagen die Räume im Dämmerlicht.
Anacrites was lying on the meagre pallet, while the slave watched him from a stool, looking annoyed that his blanket was being bled on.
Anacrites lag auf einer schmalen Pritsche, bewacht von dem Sklaven, der auf einem Hocker saß und verärgert schaute, weil seine Decke mit Blut besudelt wurde.
It took every bit of credit he had in the meagre personal account he had started with Damitcha's coin to courier his profile to Callisto in the mailbag.
Es kostete ihn die letzten Rücklagen auf seinem schmalen persönlichen Konto, das er mit Damitchas Münze angelegt hatte, um seine Bewerbung im Postsack nach Kallisto zu schicken.
Still...’ He gathered the saddlebags and provisions from Errin’s dead mount, and waited while Sheera fetched her meagre pack from the shelter beneath the tree.
Trotzdem …« Er sammelte die Satteltaschen und den Proviant von Errins Pferd ein und wartete, bis Sheera ihr schmales Bündel aus dem Unterschlupf unter dem Baum geholt hatte.
Behind everything crouched the brooding, festering horror of the ancient town, and of the mouldy, unhallowed garret gable where he wrote and studied and wrestled with figures and formulae when he was not tossing on the meagre iron bed.
Hinter allem kauerte das brütende, faulige Grauen der uralten Stadt und der muffigen, gottlosen Dachstube unter dem Giebel, in der er schrieb und studierte und mit Ziffern und Formeln rang, wenn er sich nicht gerade auf dem schmalen Eisenbett hin und her wälzte.
A meagre waterfall was trickling down the side of a chaotic cliff, and when we climbed to the top we saw that the cliff was part of a gigantic rock-slide that had blocked the narrow mouth of a valley many centuries ago.
Ein dünner Wasserfall stürzte über eine scharf gezackte Felswand. Wir kletterten hinauf und entdeckten, daß dieser Felsen Teil eines gigantischen Bergsturzes war, der vor vielen Jahrhunderten den schmalen Eingang eines Tals versperrt hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test