Translation for "lustful" to german
Lustful
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
It’s not lust, not precisely lust, though it has lust in it.
Es ist nicht Lust, nicht unbedingt Lust, obwohl Lust dabei ist.
so lust gives rise to a nation of lust.
so bringt die Lust gleich Heerscharen der Lust hervor.
A stronger lust than usual perhaps, but lust nonetheless.
Vielleicht eine stärkere Lust als gewöhnlich, aber dennoch Lust.
How was a woman to stare into the face of such lust, and not feel lust in response?
Wie könnten Frauen diese Lust in seinen Augen sehen und nicht selbst Lust empfinden?
But he was not motivated by lust.
Aber es war nicht Lust, die ihn trieb.
They are so driven by lust.
Sie werden von Lust gesteuert.
Lust, I’d expected.
Ich hatte Lust erwartet.
It was merely lust at first.
Am Anfang war es nur Lust.
No, these are the signs of lust.
Nein, das sind die Anzeichen der Lust.
adjective
Alys scrabbled frantically against him, trying to pull herself up and away from his greedy lust.
Alys versuchte sich loszureißen, weg von seiner gierigen Lüsternheit.
Kisses went from greedy lust to slower, calmer, leisurely exploration, to long, lingering enjoyment.
Dann veränderten sich ihre Küsse, waren nicht länger verlangend und gierig, sondern wurden langsam, erkundend und grenzenlos zärtlich.
His eyes reminded the medicus of a wild beast’s, expressionless and lustful, lacking even a spark of humanity.
Die Augen erinnerten den Medicus an die eines wilden Tieres, ausdruckslos und gierig; kein Funken Menschlichkeit, der darin leuchtete.
The brightness of his eyes wasn't some genetic fluke, but the precursor to the glowing gems I'd seen vampires display in anger or lust.
Das Licht in seinen Augen war kein genetischer Zufal, sondern eine Vorform jener glühenden Edelsteinaugen, die ich schon bei wütenden oder gierigen Vampiren gesehen hatte.
No Romeo had ever devoured his Juliet with such lust in his eyes, no shipwreck victim had ever gazed so longingly at a speck on the horizon.
Kein Romeo hat seine Julia derartig begehrlich mit den Augen verschlungen, kein Schiffbrüchiger so gierig einen Punkt am Horizont fixiert.
To the onlookers Ramzin’s hand, somewhat lustful and certainly impatient as it was, seemed with extreme dexterity to divest the bodies of their garments in the very moment of clothing them;
In der Tat schien ihnen die Hand Ramsins, gierig etwas und ungeduldig zwar, aber mit meisterhafter Fertigkeit, die Kleider von den Leibern zu ziehen, in dem Augenblick, in dem er sie erstehen ließ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test