Translation for "loosely" to german
Similar context phrases
Translation examples
adverb
“It’s just a loose thread that isn’t loose anymore.
Es ist bloß ein loser Faden, der jetzt nicht mehr ganz lose ist.
Binding or loosing.
Binden oder lösen.
That was no loose shutter.
Das waren keine losen Fensterläden.
Hamster on the loose!
Der Hamster ist los!
The Remnants are loose?
Die Restanten sind los?
‘But I can’t work it loose.’
»Aber ich kann sie nicht lösen
She’s a loose woman,”
Sie ist ein loses Frauenzimmer.
But one of the planks was loose.
Eines der Bodenbretter war lose.
adverb
They were loose there.
Dort saßen sie lockerer.
But loose regolith!
Aber lockerer Regolith!
That rockpile is so loose.
Dieser Felshaufen ist so locker.
“They’d be loose and wobbly.”
»Sie werden locker und wackelig sein.«
The dirt was still loose.
Die Erde war noch locker.
It was just a little loose.
Sie war nur ein bisschen locker.
It was a loose arrangement.
Es war eine ganz lockere Abmachung.
I wanted the mood loose.
Ich wollte diese lockere Stimmung.
You got a screw loose?
Ist bei dir eine Schraube locker?
Not all of them were loose, but some were.
Nicht alle waren locker, aber einige waren es doch.
adverb
The monster was loose.
Das Monster war frei.
There was a Remnant loose.
Ein Restant war frei.
But for the moment, he’s loose.”
Aber im Augenblick ist er frei.
She is still loose.
Sie ist immer noch frei.
The prisoners were loose.
Die Gefangenen waren frei.
Smith — was on the loose.
Smith, war auf freiem Fuß.
Blaise and Garvin are loose.
Blaise und Garvin sind frei.
And he was still on the loose.
Und er war immer noch auf freiem Fuß.
adverb
"I am not trying to besmirch Miss Johnson’s reputation or imply that she was a woman of loose morals," Flair said.
»Ich versuche nicht, Miss Johnsons Reputation zu schädigen oder anzudeuten, dass sie ein unmoralisches Leben geführt hat«, sagte Flair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test