Translation for "loans taken" to german
Translation examples
A survey from 2007 found that by 2006, 60 percent of subprime applicants were lying about their income by more than 50 percent—so more than half of applicants were lying by exaggerating their income by more than half.6 By that point, more than half of all applications for mortgages were either “piggyback” loans, meaning that they were double loans taken out to buy the same property, or “liar loans,” in which applicants were invited to state their own income, or “no doc” loans, in which the borrower produced no paperwork.
Eine Studie aus dem Jahr 2007 stellte fest, dass 2006 ungefähr 60 Prozent der Antragsteller für Subprime-Hypotheken die Bank über ihr Einkommen belogen. Sie gaben es um mehr als 50 Prozent höher an, als es tatsächlich war. Also mehr als die Hälfte aller Antragsteller log, indem sie die Höhe ihres Einkommens um mehr als die Hälfte übertrieb.23 Zu diesem Zeitpunkt waren über 50 Prozent aller Anträge entweder »piggypack loans« (Huckepack-Kredite), was bedeutete, dass auf ein und dieselbe Immobilie ein doppelter Kredit aufgenommen wurde, oder »liar loans« (Lügnerkredite), bei denen die Antragsteller ihr Gehalt einfach selbst angeben konnten, oder auch »no doc loans« (Kredite ohne Dokumente), für die der Kreditnehmer keinerlei schriftliche Nachweise einzureichen brauchte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test