Translation for "kredite aufgenommen" to english
Kredite aufgenommen
Translation examples
Wir, das heißt, mein Mann und ich, haben vor ungefähr einem Jahr einen Kredit aufgenommen.
We borrowed…my husband and I…borrowed money about a year ago.
Aber ich habe einen Kredit aufgenommen, um zu expandieren, und die Zinsen fressen 77 mich auf.
But I borrowed money to expand, and the interest is hurting me.
Man muss dieses Gutachten einsehen, um zu erfahren, ob das Haus tatsächlich den Betrag wert ist, über den man den Kredit aufgenommen hat.
You need to see that appraisal to know that the house is worth what you’re borrowing.
Geborgtes Geld. Er hat hohe Kredite aufgenommen, um Land aufzukaufen, damit sich bei den Gutachten die Werte erhöhen.
Borrowed money. He was getting big loans to buy up land and inflating the values on all the appraisals.
»Ihr habt sicher eine Menge Kredite aufgenommen«, sagte er, »wir werden jetzt unsere Unterkunft in den Katamons verkaufen, und ihr zahlt so viel wie möglich sofort zurück.«
“You must have borrowed a lot of money. But as soon as we sell this place you’ll be able to repay most of the loan.”
Festgelegt wird er von der Zentralbank selbst, und zwar nach folgendem Prinzip: Wenn die Zentralbank glaubt, dass mehr Kredite aufgenommen werden, als der Wirtschaft gut tut, erhöht sie den Diskontsatz, wodurch Kredite teurer und entsprechend weniger interessant werden.
The prime rate is set by the central bank itself, using the following principles: If the central bank fears that more money is being loaned than is good for the economy, then it’ll raise the prime interest rate. The loans become more expensive and less money is borrowed.
Er hatte als Kraftfahrzeugmechaniker in Courbevoie gearbeitet und einen Kredit aufgenommen, um sich im Dorf niederzulassen, wo er eine Firma gegründet hatte, die Quads vermietete – Jed dachte flüchtig an den Kroaten der Avenue Stephen-Pichon und seine Jet-Boote zurück.
he confessed, and offered to show him his work. Formerly a mechanic at a garage in Courbevoie, he’d borrowed money to set up in the village, where he’d started a quad-bike rental business—fleetingly, Jed thought again of the Croat in the avenue Stephen-Pichon, and his sea scooters.
Wenn das geschah, dann würden zahlreiche risikobelastete neue Kreditnehmer ihre Hypotheken nicht mehr zurückzahlen können und bankrott gehen, und weil es so viele von ihnen gab, würde das zu einem beschleunigten Crash im Immobilienmarkt führen und zu einem noch beschleunigteren Crash bei all den Leuten, die die neuen, riskanten und hoch verzinslichen Kredite aufgenommen hatten.
If that happened, lots of risky new borrowers would fail to pay back their mortgages and would go into default, and since there were so many of them, there would be a precipitate crash in the housing market and an especially precipitate one in the group of people who had taken out the risky and high-yielding new loans.
Eine Studie aus dem Jahr 2007 stellte fest, dass 2006 ungefähr 60 Prozent der Antragsteller für Subprime-Hypotheken die Bank über ihr Einkommen belogen. Sie gaben es um mehr als 50 Prozent höher an, als es tatsächlich war. Also mehr als die Hälfte aller Antragsteller log, indem sie die Höhe ihres Einkommens um mehr als die Hälfte übertrieb.23 Zu diesem Zeitpunkt waren über 50 Prozent aller Anträge entweder »piggypack loans« (Huckepack-Kredite), was bedeutete, dass auf ein und dieselbe Immobilie ein doppelter Kredit aufgenommen wurde, oder »liar loans« (Lügnerkredite), bei denen die Antragsteller ihr Gehalt einfach selbst angeben konnten, oder auch »no doc loans« (Kredite ohne Dokumente), für die der Kreditnehmer keinerlei schriftliche Nachweise einzureichen brauchte.
A survey from 2007 found that by 2006, 60 percent of subprime applicants were lying about their income by more than 50 percent—so more than half of applicants were lying by exaggerating their income by more than half.6 By that point, more than half of all applications for mortgages were either “piggyback” loans, meaning that they were double loans taken out to buy the same property, or “liar loans,” in which applicants were invited to state their own income, or “no doc” loans, in which the borrower produced no paperwork.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test