Translation for "late" to german
Translation examples
adverb
It was getting late. Late in the evening and just . late.
Es wurde spät. Später Abend und einfach... spät.
adjective
Bastille said...The question isn't, 'Will he be late?' The question is, 'How late is he going to be?’" I nodded grimly.
»Die Frage ist nicht, ob er sich verspätet, sondern wie sehr er sich verspätet.«
'You're late, Cato, very late. Admit him.'
»Du hast dich verspätet, Cato, stark verspätet. Lasst ihn ein.«
adjective
“Have you been there lately?” “God no.”
»Sind Sie in jüngerer Zeit wieder einmal da gewesen?« »Nein.«
And this late contribution, the absence of bodies.
Und die jüngste Errungenschaft: die Abwesenheit von Leichen.
adjective
“She’s a late riser,” Jason said. “Like, afternoon late.
«Sie schläft lange», sagte Jason. «Also, richtig lange, bis zum Nachmittag.
adjective
Lomax, did the late Jim Fescue know the late Mrs.
Lomax, hat der verstorbene Jim Fescue die verstorbene Mrs.
He did not expose the late Jomo Kenyatta Clarkson and his late crime partner as the killers of the late hate merchant Dr.
Er hat davon abgesehen, den verstorbenen Jomo Kenyatta Clarkson und dessen verstorbenen Komplizen als Killer des verstorbenen Hass-Vertreibers Dr.
adjective
My late father is not quite as late or as dead as I would wish him to be.
Mein seliger Vater ist weder so selig noch so tot, wie ich es mir wünschen würde.
I’ll arrange a surprise for him – in memory of my late dad.
Ich werde ihn überraschen, zur Erinnerung an meinen seligen Vater.
She moved in after the death of the late queen, God bless her.
Sie ist nach dem Tode meiner seligen Gemahlin eingezogen.
‘I have given Your Excellency my late grandfather’s room.
Euer Hochwohlgeboren haben das Zimmer meines seligen Großvaters.
“My late Enishte hadn’t yet completed the book’s text.
Mein seliger Oheim hatte den Text für das Buch noch nicht beendet.
I’m living with … with my aunt, my late mother’s sister.
Ich wohne bei … bei meiner Tante, der Schwester meiner seligen Mutter.
adjective
The street was busy, even in the late evening.
Auf der Straße war noch viel los, trotz des vorgerückten Abends.
The hour was late when he and Halldor clattered forth.
Als er und Halldor losritten, war es schon zu vorgerückter Stunde.
Even at the late hour, well after midnight, a small crowd had gathered around the place.
Selbst zu dieser vorgerückten Stunde weit nach Mitternacht hatte sich dort eine kleine Menschenmenge versammelt.
That might be the dawn, for the hour was late, and in July daybreak came early.
Es konnte die Morgenröte sein, da es zu ziemlich vorgerückter Stunde war und es im Juli früh hell wurde.
And that isn't right, either — there's more to him than that and he's better than that but the hour groweth late, and it will have to do.
Und auch das ist nur unzureichend – er hat mehr an sich und ist ein besserer Mensch -, aber zur vorgerückten Stunde muss das genügen.
Then she danced with one of the Julie sisters, who was looking solemn now as the hour grew late.
Dann tanzte sie mit einer der Julie-Schwestern, die nun, zu vorgerückter Stunde, ernst und feierlich blickte.
Oresias was tall and lean, of late middle age, strong and aquiline and white-haired;
Er war groß und schlank, von etwas vorgerücktem Alter, stark, einem Adler ähnlich und hatte weißes Haar.
'They claimed it was the late hour and the snowy roads,' Brandon said, 'but I have an idea there was a little more to it than that.
»Sie haben behauptet, wegen dem Schnee und der vorgerückten Stunde«, sagte Brandon, »aber ich habe so eine Ahnung, als wäre das nicht alles gewesen.
It was late morning, and the sun a glaring crucible in the sky, but no one felt the heat;
Der Morgen war schon vorgerückt, die Sonne hing wie ein glühender Schmelztiegel am Himmel, aber niemand fühlte die Hitze.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test