Translation for "kindled" to german
Similar context phrases
Translation examples
The fire had to kindle, the breath to cook.
Das Feuer musste erst noch entzündet werden, der Atem sich aufheizen.
Flandry nodded while kindling his cigaret.
Flandry entzündete sich nickend eine neue Zigarette.
Forever reborn, new-kindled like the flame…
Für immer wiedergeboren, neu entzündet wie die Flamme...
It was as if the sun were inflaming the earth, kindling it like a bonfire.
Es war, als entflammte die Sonne die Erde, entzündete sie wie ein Freudenfeuer.
Olsam knelt stiffly and lit the kindling in the hearth.
Olsam ging steif in die Knie und entzündete das Anmachholz.
A caveman kindled a fire against the sharp-toothed cold.
Ein Höhlenmensch entzündete ein Feuer, um sich gegen die beißende Kälte zu schützen.
the stars kindled a blade of light in Ghisteslwchlohm’s eyes.
die Sterne entzündeten scharfe Lichtstrahlen, die in Ghisteslohms Augen stachen.
Three more swift chips, and a spark ignited the kindling.
Drei weitere schnelle Schläge, und ein Funke entzündete das Anmachholz.
Fire had kindled the ancient power still locked within the stones;
Feuer hatte die uralten Kräfte, die noch in den Steinen eingeschlossen waren, entzündet.
Who had kindled it-?
Wer hatte sie angezündet ...?
Gebu and Wenamon must have kindled a torch;
Gebu und Wenamun hatten eine Fackel angezündet;
The point being, Lenny would have kindled a spark.
Der springende Punkt war, dort hätte Lenny eine Lunte angezündet.
The kindling was under dry firewood—which was under the bull.
Das trockene Holz, das zu diesem Zweck angezündet wurde, befand sich unter dem Stier.
They sat before the fire that had been kindled in Rohana's room.
   Sie nahmen vor dem Feuer Platz, das in Rohanas Zimmer angezündet worden war.
All around them, on every mountaintop, new fires were being kindled.
Überall um sie herum, auf allen Bergspitzen, wurden neue Feuer angezündet.
and without a flame being kindled at all, a blue-green phosphorescent light leapt forth.
und ohne dass eine Flamme angezündet worden wäre, leuchtete ein blaugrünes Licht auf.
that they had a fire kindled, and that they had meat dressed.  How they had cooked it I knew not, or what it was;
Sie hatten ein Feuer angezündet und eine Mahlzeit von gebratenem Fleisch vor sich. Wie sie es zubereitet, oder was es für Fleisch war, wußte ich nicht.
"All right," Durnik said, rising from the spot where he had been kindling their morning fire.
»Na gut.« Der Schmied, der gerade ihr Morgenfeuer angezündet hatte, erhob sich.
The only light came from the Precincts, where many torches and lanterns had been kindled for the ceremony.
Das einzige Licht kam vom Heiligen Bezirk, wo für die Zeremonie viele Fackeln und Lampen angezündet worden waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test