Translation for "kick the bucket" to german
Translation examples
I could kick the bucket any ol' time."
Ich könnte jederzeit den Löffel abgeben.
Who will get the hotel and this splendid house when you... kick the bucket, as you say?
Wer wird das Hotel und dieses prächtige Haus bekommen, wenn Sie… den Löffel abgeben, wie Sie es nennen?
Who cares, Levadski thought, if I kick the bucket soon. His eyes widened.
Wen kümmert es, dachte Lewadski, wenn ich bald den Löffel abgebe. Er riss die Augen auf.
phrase
It didn’t take a genius to know she was worried that someone else from her family might suddenly kick the bucket.
Natürlich fürchtete sie, dass plötzlich noch einer aus der Familie abkratzen könnte.
A number of carefully chosen charities will thank their lucky stars, come the day I kick the bucket – because they’ll be getting the bulk of my fortune!’
Einige sorgfältig ausgewählte Wohltätigkeitsorganisationen werden ihrem guten Stern danken, wenn ich eines Tages abkratze, denn sie erben den Rest!
But just around that time something had happened in our department at the factory; a pipe had burst, and I was lying in some hospital, close to kicking the bucket. One of my relatives was taking care of the child and had taken her to the country; she was very little still.
Da war gerade in unserer Abteilung etwas passiert, das Rohr war geplatzt, ich lag in irgendeinem Spital dicht am Abkratzen, jemand von meiner Verwandtschaft hatte das Kind, das ja noch ganz klein war, aufs Land mitgenommen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test