Translation for "jurisdiction be" to german
Translation examples
“…into our own dear jurisdiction. But you…”
»… in unser aller geliebte Gerichtsbarkeit. Aber man…«
Well, we’ll take jurisdiction now.
Nun, wir werden ihn nun der Gerichtsbarkeit zuführen.
But the FBI has limited jurisdiction!
Die Gerichtsbarkeit des FBI ist doch begrenzt!
“What about attempting to flee jurisdiction
»Was ist mit seinem Versuch, sich der Gerichtsbarkeit zu entziehen?«
'You're under the jurisdiction of the Great Imperium. Open up!'
„Sie unterstehen der Gerichtsbarkeit des Imperiums. Öffnen Sie."
Thomas Cardif is to be handed over to Terran jurisdiction.
Thomas Cardif ist der terranischen Gerichtsbarkeit auszuliefern.
They seem to be quite outside the jurisdiction of the valleys.
Sie leben offenbar vollkommen außerhalb der Gerichtsbarkeit der Täler.
Jurisdiction! He was sick to death of even hearing the word.
Gerichtsbarkeit! Ihm wurde schon schlecht, wenn er den Ausdruck nur hörte.
So I came to Southwark, outside the jurisdiction of the city.
Da kam ich nach Southwark, denn es liegt außerhalb der städtischen Gerichtsbarkeit.
The monastery will do everything to keep the jurisdiction from being transferred to Schongau.
Das Kloster wird alles tun, damit die Gerichtsbarkeit nicht an Schongau übergeht.
Keeping the mother of your illegitimate child on your own office payroll: by the late seventies, there were no longer so many Twin Cities jurisdictions where this was considered consonant with good government.
Die Mutter seines unehelichen Kindes auf der Gehaltsliste des eigenen Büros stehen zu lassen: Spätestens gegen Ende der siebziger Jahre gab es in der Twin-Cities-Region nicht mehr allzu viele Gerichtsstände, in denen sich das mit kluger Politik vereinbaren ließ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test