Translation for "it is rush" to german
Translation examples
Everyone in a rush.
Alle haben es eilig.
I’m not going to rush.
Ich habe es nicht eilig.
I wasn’t in a rush.
Ich hatte es nicht eilig.
Chimera was in a rush.
Chimära hatte es eilig.
Jacob was in no rush.
Jacob hatte es nicht eilig.
The rush to get home.
Das eilige Nachhausefahren.
Again there was a rush;
Wieder erhob sich eiliges Getrappel;
She wrote now in a rush.
Sie schrieb es jetzt eilig hin.
Everyone rushing to get somewhere.
Alle hatten es eilig, irgendwo zu sein.
No, there was no rush;
Nein, es hatte keine Eile.
And there is no rush, Idelle.
Und es hat keine Eile, Idelle.
She was rushed this morning;
Sie war an diesem Morgen in Eile.
They will rush to meet their destiny,
Werden sie eilen, ihrem Schicksal zu begegnen,
Sylvie was in a rush, as always.
Sylvie war wie üblich in Eile.
No rush though, Peter.
Aber kein Grund zur Eile, Peter.
'No rush,' Espinet said.
»Das hat keine Eile«, antwortete Espinet.
Of course, but – why the rush?
»Natürlich, aber - warum diese Eile
Helen didn’t have to be in that big a rush;
Helen war nicht in Eile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test