Translation for "it be engage" to german
Translation examples
How long before you can engage?
Wie lange noch, bis Sie eingreifen können?
The knee should figure out when to engage itself.
Das Knie sollte eigenständig herausfinden, wann es eingreifen musste.
“Estimated time to launch and engagement?” Sassinak looked at Hollister.
»Geschätzte Zeit, bis sie starten und eingreifen können?« Sassinak sah zu Hollister hinüber.
Slippery General Washington forever dodging definitive engagement.
Mit dem aalglatten General Washington, der sich ewig ums entschlossene Eingreifen gedrückt hat.
And if they somehow sense the trap and refuse to engage, we'll have our forward base.
Und wenn sie auf irgendeine Weise die Falle wittern und nicht eingreifen, haben wir unsere vorgeschobene Basis.
If Rex looks as if he might run into Sep problems, though, we’ll engage.”
Wenn es jedoch danach aussieht, dass Rex Probleme mit den Seps bekommen könnte, werden wir eingreifen.
I doubt not that the bandits had men on either flank, ready to move in once their comrades on the road had engaged us.
Ich bin sicher, daß die Banditen auf beiden Flanken Männer postiert hatten, die eingreifen sollten, sobald ihre Kameraden uns auf dem Weg in einen Kampf verwickelt hatten.
Even the most general acquaintance with nature, no matter from what angle, an active engagement—whether as a gardener, plowman, hunter, or miner—draws us out of ourselves;
Schon die allgemeinste Bekanntschaft mit der Natur, gleichviel von welcher Seite, ein tätiges Eingreifen, sei es als Gärtner oder Landbebauer, als Jäger oder Bergmann, ziehe uns von uns selbst ab;
Two were engaged in a dispute of some sort which quickly descended into fisticuffs. I wondered for a moment whether I should intervene but to my relief a teacher appeared from one of the side doors, a tough-looking man, and the boys took fright and scarpered.
Zwei Jungen begannen sich zu streiten, und der Zwist artete bald in eine handfeste Prügelei aus. Ich fragte mich gerade, ob ich eingreifen sollte, als zu meiner Erleichterung ein Lehrer aus einer Seitentür trat. Er war ein einschüchternder Mann, und die Jungen bekamen es mit der Angst zu tun und rannten davon.
The forces here were to give the Prador a bloody nose before retreating, to delay things long enough for a big Polity dreadnought to engage, and to give the new ships steadily being turned out by the shipyards time to deploy around the next world.
Die Streitkräfte hier sollten den Prador eine blutige Nase schlagen, ehe sie zurückwichen, und die Dinge genug in die Länge ziehen, damit ein großes Polisschlachtschiff eingreifen konnte und die neuen Schiffe, die fortlaufend aus den Werften kamen, Zeit fanden, rings um den nächsten Planeten in Stellung zu gehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test