Translation for "is quit" to german
Translation examples
He'd quit scaring her, but he'd quit everything else too.
Er hatte aufgehört, ihr Angst zu machen, aber mit allem anderen hatte er auch aufgehört.
Everybody else has quit.
Alle anderen haben aufgehört.
she had quit chewing them, just as she had quit smoking. Broken herself of the habit.
sie hatte aufgehört, daran zu kauen, so wie sie auch mit dem Rauchen aufgehört hatte.
And the lightning hadn’t quit.
Und das Gewitter hatte nicht aufgehört.
That is, I was, but I quit.
Das heißt, ich war es, aber ich hab aufgehört.
“When did she quit?”
»Wann hat sie aufgehört
That’s why he quit.”
Darum hat er aufgehört.
He quit speaking again.
Er hat wieder aufgehört zu reden.
He quit the other day.
Er hat dort vor einigen Tagen aufgehört.
I quit only a week ago.
Ich hatte vor einer Woche aufgehört.
Since he will not quit me, I must quit him.
Da er mich nicht verlassen will, muß ich ihn verlassen.
You're quitting Radix?
»Sie verlassen die Radix?«
I quit the surveillance program;
Ich verlasse das Überwachungsprogramm;
It seemed quite deserted.
Sie schien völlig verlassen.
The road was quite deserted.
Die Straße lag verlassen.
She will never quite leave you.
Sie wird sie niemals verlassen.
Quite deserted and utterly quiet.
Sie lag verlassen und still da.
you must quit this place;
Sie müssen die Kanzlei verlassen;
and he refuses to quit the premises.
und er weigert sich, die Räume zu verlassen.
I’m quitting school anyway.
Ich verlasse das College sowieso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test