Translation for "is dwelt" to german
Is dwelt
Translation examples
ist bewohnt
            "For many centuries, the descendants of Kongo and Kenya dwelt happily in the land.
Viele Jahrhunderte hindurch bewohnten die Nachfahren Kongos und Kenyas das Land.
How different, he thought, from the atmosphere of beauty and repose of the house wherein Ruth dwelt.
Wie anders, dachte er, ist doch die Atmosphäre von Schönheit und Ruhe in dem Heim, das Ruth bewohnt.
The forests I knew—they must have vanished long ago, with those who dwelt there.
Die Wälder, die ich kannte - sie müssen vor langer Zeit verschwunden sein, zusammen mit denen, die sie bewohnten.
They dwelt in lofty aerie-cities in the tallest mountains, and were responsible for the birds, and all other creatures that flew.
Sie bewohnten horstähnliche Städte auf den luftigsten Höhen der höchsten Gebirge und waren verantwortlich für die Vögel und alle anderen Geschöpfe, die fliegen.
Like the Jews the Gypsies dwelt in the phantasmic recess of the European mind, and like them they were branded as strangers on European soil.
Wie die Juden bewohnten die Zigeuner die wahnhaften Tiefen der europäischen Seele, und wie sie wurden sie als Fremde auf europäischem Boden gebrandmarkt.
All across the lands and seas dwelt the four great races of the Magefolk race to control each of the four Elemental Magics.
Alle Länder und alle Meere wurden von den vier großen Rassen des Maguschvolkes bewohnt, und jede Rasse kontrollierte einen der vier elementaren Bereiche der Magie.
And perhaps it was this ancient combination of emerald green and flowing gold that gave the western island its reputation as a place where magical spirits dwelt.
Und vielleicht war es diese uralte Verbindung von Smaragdgrün und fließendem Gold, die der westlichen Insel ihren Ruf einbrachte, von magischen Geistern bewohnt zu sein.
yet two there were, Herumor and Fuinur, who rose to power among the Haradrim, a great and cruel people that dwelt in the wide lands south of Mordor beyond the mouths of Anduin.
und zwei von ihnen, Herumor und Fuinor, gewannen Macht unter den Haradrim, einem großen und grausamen Volk, das die weiten Länder im Süden von Mordor, jenseits der Mündungen des Anduin bewohnte.
And he found, as the messenger said, a land of great wonders: a white, many-towered city, peopled by angelic beings, was surrounded by impenetrable forests in which dwelt creatures of nightmare.
Und wie der Bote gesagt hatte, fand er ein Land voller Wunder vor: eine weiße Stadt mit zahlreichen Türmen, bewohnt von engelsgleichen Geschöpfen, umgeben von undurchdringlichen Wäldern, in denen Alptraumgeschöpfe hausten.
Finally, he went to Trinity Square, paused long enough to bestow one twitchy smile on the three-room cabin he had built and dwelt in so long ago, now dwarfed by great stone facades.
Schließlich ging er weiter zum Platz der Dreifaltigkeit, nicht ohne die kleine Holzhütte mit ihren drei Zimmern, die er mit seinen eigenen Händen gebaut und so lange Zeit bewohnt hatte, mit einem flüchtigen Lächeln zu bedenken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test