Translation for "in pulled" to german
Translation examples
Were they pulling it in?
Wurde er schon eingezogen?
The door to the attic was closed, the ladder was pulled up.
Und die Bodenklappe war geschlossen, die Leiter eingezogen.
Wilson’s chin was pulled in, his shoulders were hunched.
Wilson hatte das Kinn eingezogen und die Schultern gesenkt.
The cylinders were pulled in and stowed along the hull.
Die Zylinder wurden eingezogen und längs des Rumpfes verstaut.
The oars were pulled in, and the boat drifted with the river currents.
Die Riemen wurden eingezogen, und das Boot trieb mit den Flußströmungen.
She slapped the mahe on the arm, claws not quite pulled.
Sie schlug dem Mahe auf den Arm, hatte die Krallen aber nicht ganz eingezogen.
The Deathbringer’s oars were pulled in and lines cast out.
Die Ruder der Todbringer wurden eingezogen und Leinen herübergeworfen.
Oliver pulled out his never-rescinded police badge.
Oliver holte seine Polizeidienstmarke hervor, die nie eingezogen worden war.
Old Yoichi pulled his head down and went dashing headlong out of the eatery.
Der alte Yaiti lief mit eingezogenem Kopf hinaus.
Then if they hadna been pulling up on the trotline they never would have found her.
»Wenn sie also nich' diese Trottleine eingezogen hätten, hätten sie sie nie gefunden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test