Translation for "wrapped in" to german
Translation examples
Nor was it wrapped.
Sie war auch nicht eingepackt.
A friend wrapped it up.
Ein Freund hat es eingepackt.
It was wrapped in a plastic bag.
Es war in eine Plastiktüte eingepackt.
It’s not even wrapped up.
Nicht mal eingepackt ist sie.
"Didn't they wrap it up for you?
Wurde das nicht für Sie eingepackt?
That's why it's wrapped.
»Deshalb ist es eingepackt
Wrapped a few presents.”
Nur ein paar Geschenke eingepackt.
So I wrapped it up and came out.
Also habe ich ihn eingepackt und bin hergekommen.
‘Buddy and me done wrapped the china plates and--’
»Buddy und ich haben die Porzellanteller eingepackt und…«
Plastic explosive wrapped in tin foil in the other.
Plastiksprengstoff, eingepackt in Alufolie, in der anderen.
Wrapped in plastic.”
»In Plastik eingewickelt
A child wrapped in-
»Ein Kind, eingewickelt
Oilcloth, wrapping something.
Öltuch, in das etwas eingewickelt war.
It’s wrapped in silver foil.’
Es ist in Alufolie eingewickelt.
It’s wrapped in my jacket.”
Es ist in die Jacke eingewickelt.
“It was what I’d wrapped inside.”
»Es war das, was ich darin eingewickelt hatte.«
It’s wrapped in greaseproof paper.
Es ist in Pergamentpapier eingewickelt.
Wrapped in black bin bags?
In Müllbeutel eingewickelt?
They were wrapped in cam-foil.
Sie waren aber in Tarnfolie eingewickelt.
It was wrapped in brown paper.
Es war in braunes Papier eingewickelt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test