Translation for "in a jiffy" to german
In a jiffy
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adverb
We’ll have you fixed in a jiffy.” She got up hastily. “Girls!” she called out.
Wir werden Sie sofort bedienen.« Sie erhob sich hastig. »Mädchen!« rief sie.
‘I’ll be back in a jiffy,’ she said, and hurried across the deck, the dress in front of her like a wispy dancing partner.
»Ich bin sofort wieder da«, sagte sie und eilte über das Deck, und dabei hielt sie das Kleid wie einen zarten Tanzpartner vor sich.
“Fix you up in a jiffy.” He shouldered past Hawks to the doorway, and awkwardly held the screen door open for her with his soft, extended white arm.
»Wird sofort erledigt.« Er zwängte sich an Hawks vorbei und drückte seine schwammige Hand gegen die Tür, um sie offenzuhalten.
Two of the Agail sighted guns and headcloths at the opening of a deep ravine the trail leads through, so in a jiffy the caravan did a right-about-face, and went off to the south, while the grandees on their dromedaries rode on towards the ambuscade with their guns cocked.
Zwei Agail bemerkten Gewehre und Kopftücher am Eingang einer tiefen Schlucht, durch die die Piste führt, woraufhin die Karawane sofort umdrehte und nach Süden verschwand, während die Granden auf ihren Dromedaren mit schussbereitem Gewehr auf die Schlucht zuritten.
it was easy to pick out your daughter on the photos, i spotted juliette in a jiffy, third grade, miss jeanne, front row second from the left, the spitting image of you as a kid, two little blond braids, and what an enviable last name, jalabert, juliette jalabert, it sure sounds a lot better than bever, maybe even better than sigerius, but what’s in a name?
es war nicht schwer, auf den fotos deine tochter zu finden, ich entdeckte die kleine juliette sofort, 3. klasse bei frau jeanne, zweites mädchen in der ersten reihe, genau dein eigensinniger kopf, zwei blonde zöpfe und was für ein neidisch machender nachname, jalabert, juliette jalabert, das klingt tatsächlich um einiges besser als bever, vielleicht sogar besser als sigerius, doch: what’s in a name.
‘No, that’s all foolishness,’ said August, dismissing the charge. ‘It wasn’t as bad as that!’ He turned to Edevart: Will you listen to me, Edevart? Now you mustn’t write that letter, you must take and telegraph what you want to say and then you’ll have an answer back in a jiffy that she’s coming. This way, you’ll go around like a fool waiting for days on end.’ ‘So he’s got over his murderous spell, has he!’ says Paulina, spitefully.
Ach, Geschwätz, wies August sie ab. Wenn ich nur immer so unschuldig wäre! Er wandte sich an Edevart: Wenn du mir folgst, Edevart, so schreibst du keineswegs einen Brief, sondern telegraphierst augenblicklich und erhältst zur Antwort, daß sie sofort kommt. Du wartest und wartest hier in Ewigkeit und wirst rein zum Trottel, Aber er bringt wenigstens niemand um, warf Pauline trotzig ein.
adverb
“I’ll be back in a jiffy.”
»Ich bin gleich wieder da.«
“We’ll be back in a jiffy.”
»Wir sind gleich wieder zurück.«
The refreshments will be along in a jiffy.
Die Erfrischungen werden gleich gereicht.
‘I’ll have you out of there in a jiffy.
Wir werden dich gleich rausholen.
I’ll be home in a jiffy.” But he seldom was.
Ich bin gleich zu Hause.« Aber das war er selten.
“I’ll bring yer own tray up in a jiffy.”
„Eures bringe ich Euch gleich.“
‘We’ll be back in a jiffy, Patrick. Go be with Ariana. She’s scared.
Wir sind gleich wieder da, Patrick. Gehen Sie zu Ariana, die hat Angst.
Two men are up in a jiffy, they pass Schreiber on the stairs.
Zwei Mann sind gleich rauf, treffen auf der Treppe den Schreiber, wie der an ihnen vorüberläuft.
‘You go first,’ answered August. ‘I’ll be along in a jiffy!’
Geh voraus, erwiderte August, ich komme gleich nach!
    'Back in a jiffy.' As she climbed off the bed, Pete patted her bare rump.
»Bin gleich wieder da.« Als sie aus dem Bett stieg, tätschelte Pete ihren nackten Hintern.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test