Translation for "imitations" to german
Translation examples
Imitation is flattery.”
»Nachahmung ist Schmeichelei.«
Numerous imitations appeared.
Es entstanden zahlreiche Nachahmungen.
Originality is nothing but judicious imitation.
Originalität ist nichts weiter als intelligente Nachahmung.
It’s an imitation of the scientific method.
Sie ist eine Nachahmung der wissenschaftlichen Methode.
This pathetic imitation of a forest is death.
Diese lächerliche Nachahmung eines Waldes ist der Tod.
All our education is based on imitation.
Unser ganzes Unterrichtssystem beruht auf Nachahmung.
A bomb, Oog, an imitation of an atom bomb!
»Eine Granate, Oog, eine Nachahmung einer Atomgranate!«
Such perfectly curved imitations of her feet.
So perfekt geschwungene Nachahmungen ihrer Füße.
It was an excellent imitation. But for all Dr.
Die Nachahmung war ausgezeichnet. Aber vielleicht nahm Dr.
At first the difficulties of imitation appeared to be insuperable.
Zunächst schienen die Schwierigkeiten der Nachahmung unüberwindlich zu sein.
That was an imitation of Dovik.
Das war eine Imitation von Dovik.
It was her Japanese imitation.
Ihre Imitation von einer Japanerin.
“An imitation of a mind?”
»Die Imitation eines denkenden Geistes?«
That they are not genuine, but imitation.
Dass es nicht die echten sind, sondern eine Imitation.
It was a Maddy-imitation.
Es war eine perfekte Imitation Maddys.
I assume it's imitation."
Ich tippe auf Imitation.
Real berries, not imitation.
Echte Beeren, keine Imitationen.
Damn fine imitation.
Verdammt gute Imitation.
It was an imitation of a comfortable home.
Es war die Imitation eines gemütlichen Heims.
The Igli is an imitation of life.
Der Igli ist eine Imitation des Lebens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test