Translation for "hunched up" to german
Similar context phrases
Translation examples
He found Jenny hunched up in one of the cages.
Er fand Jenny zusammengekauert in einem der Käfige.
She sat hunched up and miserable and a horrible uncomfortable silence filled the cave until Charley said, “There!”
Sie saß zusammengekauert und unglücklich da und eine schrecklich peinliche Stille füllte die Höhle, bis Charley sagte: »So!«
Even hunched up, the mechanic gives the impression of being big. And even in this position of complete surrender he seems to be holding back.
Selbst zusammengekauert wirkt der Mechaniker noch groß, und noch in dieser Haltung totaler Resignation wirkt er zurückhaltend.
end-of-the-summer mountains, all hunched up, their heavy Egyptian limbs folded under folds of tawny moth-eaten plush;
Spätsommerberge, ganz zusammengekauert, ihre schweren ägyptischen Gliedmaßen unter Falten von gelblichbraunem, mottenzerfressenem Plüsch gekreuzt;
I didn’t understand it, but I knew it was bad because I saw him hunch up like a spider for two or three days in a row after it happened.
Ich verstand nichts, wusste aber, dass es schlimm war, denn ich wurde Zeuge, dass er zwei oder drei Tage hintereinander zusammengekauert wie eine Spinne dasaß.
Padding along in her pawsteps, Lusa paused to glance over her shoulder at the island they were leaving. The shadowy shape, dark against the brightening sky, seemed like a huge animal, hunched up as if it were about to spring. I knew there’d be trouble before we ever set paw there, Lusa reflected, sighing with relief that they were leaving it behind.
Nachdem sie ihr ein Stück gefolgt war, blieb Lusa noch einmal stehen, um einen letzten Blick auf die Insel zu werfen. Ihr dunkler Umriss erinnerte Lusa an ein riesiges Tier, zusammengekauert, wie zum Sprung bereit. Ich wusste, dass es Probleme geben würde, noch bevor wir die Insel betraten, erinnerte sie sich mit einem erleichterten Seufzer, da dieses Abenteuer nun glücklich überstanden war.
He was hunched up, staring out of the window.
In sich zusammengesunken, stierte er aus dem Fenster.
Silence. The old man was hunched up on the arm of the chair.
Schweigen. Der alte Mann war ganz zusammengesunken.
Kirby looks pale and hunched up, like she’s trying to shrink in on herself.
Kirby wirkt blass und zusammengesunken, als wäre sie eingeschrumpft.
One couple were just sitting hunched up on the flat deck of the raft, crying loudly.
Ein Paar saß einfach nur in sich zusammengesunken auf dem flachen Deck des Floßes und weinte laut.
Sitting opposite him, slightly hunched up, on a white leather sofa partly draped with silks, Damien Hirst seemed to be about to express an objection;
Ihm gegenüber saß Damien Hirst leicht in sich zusammengesunken auf einem weißen Ledersofa, das zum Teil mit Seidenstoff bedeckt war.
It was then I noticed, close to me, an old man, all hunched up, with a prophet’s beard, thin hair, and fiery eyes, who leaned on a walking stick and gazed at the others with disdain.
Jetzt bemerkte ich neben mir einen in sich zusammengesunkenen Alten mit dem Barte des Propheten, schütterem Haar und feurigen Augen, der sich auf einen Stock stützte und die andern verächtlich betrachtete.
Simon took the net, fixed it to the boathook and fished up the empty botdes that hadn't already sunk, emptied ashtrays, swilled down the cockpit and deck, then turned to Isak hunched up on the bunk. 'You're to go and see Karin tomorrow^.' 'I daren't.'
Simon nahm den Kescher, befestigte ihn am Bootshaken und fischte die leeren Flaschen aus dem Wasser, die noch nicht gesunken waren, entleerte Aschenbecher, spritzte Sitzraum und Deck sauber und sagte zu Isak, der zusammengesunken auf einer Pritsche in der Kajüte saß: »Morgen wirst du Karin besuchen.«
About the only difference was the fact that Hob had a cheerful look and sat proudly upright on his smoke, whereas the hobgoblin from Malvern was not only thinner, but sat hunched up in a small gray ball, as if hoping no one would notice him. “Would you introduce us to your friend?” Jim asked.
Der so ziemlich einzige Unterschied zwischen ihnen war, daß Kob munter dreinschaute und stolz aufgerichtet auf seinem Schwaden saß, während der Kobold der Malvernburg nicht nur etwas magerer war, sondern zusammengesunken in einer kleinen grauen Wolke hockte, als wäre er am liebsten unbemerkt geblieben. »Wärst du so nett, mich deinem Freund vorzustellen?« bat Jim.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test