Translation for "honey buzzards" to german
Translation examples
One shining example of the Italy that works has been the suppression of honey-buzzard poaching at the Strait of Messina.
Ein leuchtendes Beispiel für das andere, das arbeitende Italien ist das erfolgreiche Vorgehen gegen den illegalen Abschuss von Wespenbussarden an der Straße von Messina.
Now I say, “Have you got the binoculars?”’ And I handed him my own binoculars—to a poacher!—so he could see a honey buzzard that was flying over.”
Heute frage ich ihn: Hast du dein Fernglas dabei?› Da habe ich ihm – einem Wilderer! – mein Fernglas gegeben, damit er einen Wespenbussard betrachten konnte, der über uns dahinflog.»
Even the honey buzzard, although southern families traditionally kept one specimen stuffed and mounted in the best room of their house (its local nickname is adorno, for “adornment”), was eaten as a springtime treat;
Selbst der Wespenbussard, den süditalienische Familien gern als Trophäe ausgestopft im Wohnzimmer ihres Hauses präsentieren (die Bezeichnung dafür ist adorno, «Zierrat»), wurde im Frühjahr als Delikatesse verspeist;
Farther south, in Calabria and Sicily, the highly publicized springtime hunting of migrating honey buzzards has been reduced by intensive law enforcement and volunteer monitoring, but Calabria, especially, is still full of poachers who, if they can get away with it, will shoot anything that flies.
Weiter südlich, in Kalabrien und Sizilien, ist die Frühjahrsjagd auf durchziehende Wespenbussarde, über die viel berichtet wurde, infolge der energischer auftretenden Polizei und der Überwachung durch Freiwillige stark zurückgegangen, doch vor allem in Kalabrien gibt es zahlreiche Wilderer, die, wenn sie sich sicher fühlen, auf alles schießen, was fliegt.
For most of its history, Italy was visited every spring and fall by unimaginable numbers of packets of flying protein, and, unlike in northern Europe, where people learned to see the correlation between overharvesting and diminishing returns, supplies seemed limitless in the Mediterranean. A poacher from Reggio di Calabria, still bitter about being forbidden to shoot honey buzzards, said to me, “We were only killing about twenty-five hundred a spring in Reggio, out of a total passage of sixty to a hundred thousand—it wasn’t a big deal.” The only way he could understand the banning of his sport was in terms of money.
Fast immer in seiner Geschichte wurde Italien im Frühling und im Herbst zur Zwischenstation für zahllose fliegende Eiweißpäckchen, und im Gegensatz zu Nordeuropa, wo man den Zusammenhang zwischen Überjagung und verminderten Erträgen recht bald erkannte, schienen die Bestände in den Mittelmeerländern unerschöpflich. Noch erbittert wegen des Verbots der Jagd auf Wespenbussarde, sagte ein Wilderer aus Reggio de Calabria: «In Reggio haben wir im Frühjahr von insgesamt sechzig- bis hunderttausend Bussarden, die hier durchgezogen sind, bloß ungefähr zweitausendfünfhundert geschossen – das war wirklich keine große Sache.» Der einzige Zusammenhang, in dem er das Verbot seines Zeitvertreibs sehen konnte, war ein finanzieller.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test