Translation for "home address" to german
Translation examples
My home address wasn’t on the open manifest.
Meine Heimatadresse war auf der Passagierliste nicht angegeben.
“May I have your home address?” asked the policewoman.
»Ihre Heimatadresse?« fragte die Beamtin.
Stating the nature of your business, your name, home address, address in the U.K.
»Und erwähnen Sie die Art Ihres Unternehmens, Ihren Namen, Heimatadresse, Adresse in Großbritannien ...«
No, it’s not his Social Security number and home address, but we can use it to find him.”
Gut, es ist nicht seine Sozialversicherungsnummer oder Heimatadresse, aber wir können diesen Namen benutzen, um ihn zu finden.
If you'll just give me your name, world of origin, home address and financial code I'm sure we�
»Wenn Sie mir Ihren Namen angeben würden, Ursprungswelt, Heimatadresse und Ihren Finanzcode, dann bin ich sicher, daß wir…«
Arbuthnot’s name, age, home address and exact military standing were all ascertained. Poirot proceeded:
Arbuthnots Name, Alter, Heimatadresse und genaue Dienststellung wurden ermittelt. Dann fuhr Poirot fort:
Would have remained cold if Jillian hadn’t secreted the briefcase away and later mailed it from Waimea to Abigail Carew’s home address in Australia.
Und das wäre sie auch geblieben, hätte Jillian nicht das Köfferchen entwendet und es später dann von Waimea aus an Abigail Carews Heimatadresse in Australien geschickt.
After describing the kind of data that Buffalo expected of them and shooing questions of various pertinence (“No, Josh, we don’t need their weight unless it is something truly spectacular,” “Home addresses?
Nachdem der Lieutenant die Art von Daten, die Buffalo von ihnen erwartete, beschrieben und Fragen unterschiedlicher Relevanz abgeschmettert hatte (»Nein, Josh, das Gewicht brauchen wir nicht, außer es ist richtig spektakulär« – »Heimatadressen?
You must make your application in writing, stating the nature of your business, your name, home address, occupation, address in the U.K., occupation in the U.K., and all other data relevant to the meeting you are requesting.
Sie müssen sich schriftlich bewerben, die Art Ihres Unternehmens nennen, Ihren Namen, Heimatadresse, Beruf, Adresse in Großbritannien, Beschäftigung in Großbritannien und sämtliche anderen relevanten Daten für den erbetenen Termin.
I don't have a home address for her.
Ich habe ihre Privatadresse nicht.
“You know my home address.”
»Du hast doch meine Privatadresse
The contact's home address was not known;
Die Privatadresse des Kontaktmanns war unbekannt;
‘You wouldn’t have his home address?’
»Kennen Sie seine Privatadresse
Do you have a home address for him?
Hast du eine Privatadresse von ihm?
Current home address unlisted.
Die gegenwärtige Privatadresse ist nirgends zu finden.
“What’s his home address?” “Place des Vosges.
»Seine Privatadresse?« »Place des Vosges.
“It’s still his home address I want.
Trotzdem möchte ich seine Privatadresse.
I need the home address of Agent Kestrel.
Ich brauche die Privatadresse von Agent Kestrel.
What he do, give out his home address?
»Was hat er gemacht, seine Privatadresse ausposaunt?«
The notes started with bank details and a home address-in Newcastle.
Die Aufzeichnungen begannen mit Bankdaten und Heimatanschrift – in Newcastle.
He had given a home address in Barrow-in-Furness when he had joined the army.
Bei seinem Eintritt in die Army hatte er als Heimatanschrift eine Adresse in Barrow-in-Furness angegeben.
He tried a bit of German (on account of his own strange name which was one of the reasons for his isolation here). ‘Address? Home address?’
Er versuchte es mit ein bisschen Deutsch (er hatte ja diesen seltsamen Namen, deswegen war er auch so isoliert). »Adresse? Heimatanschrift
‘Do you think,’ I said, ‘that via your daughter, via her school chum, via her receptionist parent, we could find out if Alessandro gave any sort of home address when he registered?’
»Glauben Sie«, sagte ich, »daß wir über Ihre Tochter, über deren Schulfreundin, über deren Mutter Empfangsdame herausfinden könnten, ob Alessandro bei der Anmeldung irgendeine Heimatanschrift angegeben hat?«
My number and my home address.
Meine Nummer und meine Privatanschrift.
They had the target’s work and home address.
Sie hatten die Büro- und die Privatanschrift der Zielperson.
“Is there a home address?” “London,” she stated.
»Gibt es eine Privatanschrift?« »London«, las sie.
Hanratty’s home address, however, was on the database.
Aber Hanrattys Privatanschrift fand sich in der Datenbank.
But she was also acquainted with his home address. She had been spying.
Aber sie hatte auch seine Privatanschrift ausgekundschaftet.
‘How did they get her mobile number and home address to you?’
»Wie haben die Ihnen denn Clarkes Handynummer und Privatanschrift übermittelt?«
Otherwise it's correct, as to physical description, age, personal habits, home address.
In allen übrigen Punkten ist es korrekt: Beschreibung, Alter, Gewohnheiten, Privatanschrift.
"Remember? We'll tie your home address around its leg and have it fly down to San Francisco;
Haben Sie das vergessen? Wir binden ein Etikett mit Ihrer Privatanschrift ans Bein und lassen es Ihnen sofort nach San Franzisko fliegen.
I could go to Sydney and try to sweet-talk somebody out of Professor Farnese's home address or sabbatical address or whatever.
Ich konnte nach Sydney fahren und mit Hilfe meiner schönen Augen versuchen, an Professor Farneses Privatanschrift oder Studienanschrift heranzukommen.
he had more than half an idea who it would be-Operation Sorbus had his number, would have taken about a minute for Steelforth to work out whose home address it belonged to.
ihm war ziemlich klar, wer das war – Operation Sorbus besaß seine Nummer. Steelforth dürfte ungefähr eine Minute gebraucht haben, um herauszufinden, zu wessen Privatanschrift sie gehörte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test