Translation for "heroisms" to german
Translation examples
noun
noun
Yacef Saadi is the epitome of swaggering heroism.
Yacef Saadi ist großartig in seinem angeberischen Heroismus.
He single-handedly satisfies our taste for heroism.
Er befriedigt ganz allein unser Bedürfnis nach Heroismus.
The heroism went out of her, the love and the goodness evaporated.
Tante Marys Heroismus, ihre Liebe und Güte verflüchtigten sich.
He painted quite a lively picture of the doctor's heroism in the riot.
Er malte ein recht lebendiges Bild vom Heroismus des Doktors bei dem Aufstand.
noun
Heroism is a fine thing, but heroism wasted means you can’t be there to help on the day you can make a difference.”
Heldenmut ist eine tolle Sache, aber sinnlos verschwendeter Heldenmut bedeutet, dass man an dem Tag, an dem man wirklich etwas erreichen kann, nicht zur Stelle ist.
A great deal of heroism had been displayed, especially by the officers.
Heldenmut hatten viele gezeigt, namentlich die Offiziere.
But then Ülgas had demonstrated his true heroism and astounding wisdom.
Aber dann habe Ülgas wahrhaftigen Heldenmut und erstaunliche Weisheit bewiesen.
She would as well praise the heroism of a banshee on the hunt!
Man hätte ebenso gut den Heldenmut eines Banshee auf der Jagd preisen können!
Pilon sensed the savage incipient heroism of Jesus Maria.
Pilon ahnte den wilden Heldenmut, der Jesus Maria gepackt hatte.
Of course, goodness is on show too, and heroism, grace, wisdom, truth.
Natürlich zeigt sich auch Güte, und Heldenmut, Gnade, Weisheit oder Wahrheit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test