Translation for "handling be" to german
Translation examples
Good eyes, good handling.
Gute Augen, gute Handhabung.
"But you've admitted there is sensitive handling.
Aber Sie haben doch zugegeben, daß es empfindliche Reaktionen bei der Handhabung gibt.
The boat’s a bit tender in its handling.”
Das Boot ist ziemlich empfindlich, was die Handhabung angeht.
            Harry couldn’t believe the surge of power or the handling.
Harry staunte über dieses Kraftpaket und die leichte Handhabung.
Nick Ellison and his minions for handling business;
Nick Ellison und seinen Lakaien für die Handhabung der geschäftlichen Seite;
it was as effective as a mouthpiece, and not so wet for the orderlies to handle. Behind Dr.
sie war so wirksam wie ein Mundstück und für die Pfleger in der Handhabung nicht zu naß. Hinter Dr.
Cryptobiological handling is an inexact science.” He held up a clipboard.
Kryptobiologische Handhabung ist eine ungenaue Wissenschaft.« Er hielt ein Klemmbrett hoch.
The main thing, though, is to be certain that the entire operation is properly handled.
Unser Hauptaugenmerk muß jedoch auf einer angemessenen Handhabung des Unternehmens liegen.
Nuclear rockets just skipped all the trouble of handling ultra-cold fluids.
Bei Nuklearraketen indes ersparte man sich die heikle Handhabung ultrakalter Flüssigkeiten.
Everywhere, everything. All the care—to handle everything for me—and I can’t unwind it.
Überall, alles. Die ganze Sorge - und Handhabung an meiner Stelle -, und ich kann es nicht mehr entwirren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test