Translation for "get too close" to german
Translation examples
I didn’t want to get too close.
Ich wollte ihm nicht zu nahe kommen.
It seemed no one wanted to get too close to him.
Es schien, als wolle ihm niemand zu nahe kommen.
He growls at people, literally, if they get too close.
Er knurrt die Leute an – buchstäblich –, wenn sie ihm zu nahe kommen.
“He prefers not to let outsiders get too close to our operation.”
»Es ist ihm lieber, wenn Außenstehende ihm nicht zu nahe kommen
“Threaten to bukkake people to death if they get too close?”
„Droht er, die Leute mit Sperma totzuspritzen, wenn sie zu nahe kommen?“
No one wants to get too close to either of you in case it rubs off.
Niemand will Euch beiden zu nahe kommen.
“It happened because you get too close to them,” said Bastien.
«Es ist passiert, weil du ihnen zu nahe kommst», sagte Bastien.
No one’s to get too close to me, else there’ll be a blaze.
Mir darf keiner zu nahe kommen, Fräulein, sonst brennts gleich.
The Clan commander is likely to be waiting to welcome us if we get too close.
Der ClanKommandeur dürfte uns schon erwarten, wenn wir zu nahe kommen.
“No! If we get too close to either of them, the power will vaporize us!”
»Nein! Aber wenn wir den beiden zu nahe kommen, wird die freigesetzte Kraft uns zerfetzen!«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test