Translation for "genuflection" to german
Genuflection
noun
Translation examples
noun
It was a genuflection, Ruby worshipped her gold.
Es war ein Kniefall, Ruby huldigte ihrem Gold.
You must leave off this genuflecting and swearing.
Ihr müsst mit diesen Kniefällen und Schwüren aufhören.
An enthusiastic encomium on one of my stage plays or a genuflection to the Yarnspinner oeuvre as a whole.
Eine begeisterte Eloge auf eines meiner Theaterstücke oder ein genereller Kniefall vor dem Mythenmetzschen Gesamtwerk.
Forget to genuflect when I came in?" Sid Wise smiled sheepishly.
Den Kniefall vergessen, als ich über Ihre Schwelle trat?« Sid Wise lächelte einfältig.
Some of the nomads were paying their respects to the dawn, with genuflections to the south and east.
Einige Nomaden erwiesen dem Anbruch des Tages mit Kniefällen Richtung Süden und Osten ihre Ehrerbietung.
Huntington lingered in the doorway, body responding to the long-dormant urge to genuflect.
Huntington blieb noch einen Augenblick in der Tür stehen; sein Körper antwortete dem lange schlummernden Bedürfnis, einen Kniefall zu machen.
I would have flung myself to my knees before him, had there not been still vivid in my mind the memory of a previous genuflection.
Fast hätte ich mich ihm zu Füßen geworfen, wäre mir nicht die Erinnerung an einen früheren Kniefall lebhaft im Gedächtnis gewesen.
When City stepped out onto the sidewalk a five-car wreck took place, as if the traffic humbled itself for him in a genuflection of crumpling metal.
Als City den Bürgersteig betrat, krachten auf der Straße fünf Autos ineinander, als wolle sich der Verkehr vor ihm demütigen, ein Kniefall aus zerknautschtem Blech.
The Bikura nodded in unison and—as if from long practice as altar boys—all went to one knee, robes rustling softly, in a perfect genuflection.
Die Bikura nickten unisono, danach sanken sie alle – als hätten sie lange als Meßknaben geübt – mit leise raschelnden Gewändern zu einem perfekten Kniefall nieder.
Heads were shaken and dismissive gestures made; but his mother's face began glowing, and to set the seal on Onno's genuflection his father said: "Right. Let us pray."
Köpfe wurden geschüttelt und wegwerfende Gesten gemacht, und das Gesicht seiner Mutter begann zu strahlen, und als Besiegelung des Kniefalls sagte sein Vater: »Gut. Laßt uns beten.«
I lay the wafers down again and perform the ritual genuflection.
Ich lege die Oblate zurück und mache die vorgeschriebene Kniebeuge.
May you go with the wind." Genuflecting properly, he departed the room.
Möget Ihr mit dem Wind gehen.« Nach einer angemessenen Kniebeuge verließ er den Raum.
Marquall checked the canopy lock, then made a gesture almost like a genuflection to his chief.
Marquall prüfte die Kanzel-Verriegelung und machte dann eine Bewegung, die einer Kniebeuge ähnelte.
I walked up the center aisle and genuflected before sitting in the front pew.
Ich ging den Mittelgang entlang und machte eine Kniebeuge, bevor ich mich in die erste Reihe setzte.
On the other hand – may we lump genuflection together with curtseying, and give them one name?
»Dürfen wir andererseits Kniebeuge und Knicks zusammenwerfen und ihnen einen einzigen Namen geben?«
he said, and he bent his knees, almost as though he were going to genuflect, and set the revolver on the porch slab.
Dann beugte er die Knie, beinahe als ob er Kniebeugen machen wolle, und legte den Revolver auf den Rand der Veranda.
Genuflections, prostrations, head-bowings, hand-foldings, eye-closings, invocations, supplications, adorations, all followed fervently.
Kniebeugen, Fußfälle, Verbeugungen, Händefalten, Augenschließen, Anrufungen, Anflehungen, Anbetungen – alle folgten inbrünstig der Aufforderung.
Lady Amelia rose, genuflected before the altar step and led her sisters out, their hauteur and arrogance now dimmed.
Lady Amelia erhob sich, machte eine Kniebeuge vor den Altarstufen und führte ihre Schwestern hinaus. Ihre hochmütige Arroganz hatte einen Dämpfer bekommen.
As soon as the carreteros and mule drivers reached the cross they all removed their large weather-beaten bast hats, made three genuflections, and crossed themselves.
Wenn die Carreteros und die Muletreiber am Kreuze angelangt waren, dann zogen sie ihren verwetterten großen Strohhut, machten drei Kniebeugen und bekreuzigten sich.
The beggar made a feeble attempt to genuflect, sat down in a pew in the second row, crossed himself and knelt forward, his head in prayer, his right hand pushing back the left sleeve of his overcoat.
Der Bettler machte einen mißglückten Versuch einer Kniebeuge und setzte sich dann in einen Betstuhl in der zweiten Reihe, bekreuzigte sich und kniete nieder, den Kopf im Gebet versunken, schob mit der rechten Hand den linken Ärmel seines Mantels zurück.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test