Translation for "forgave" to german
Translation examples
Not because she forgave him.
Nicht, weil sie ihm verzeihen würde.
That I forgave him.
Dass ich ihm verzeihe.
That I forgave Weine?
Dass ich Weine verzeihe?
I told him I forgave him.
»Ich verzeihe dir«, sagte ich.
They never forgave me, and they won’t forgive you.
Wie sie mir nicht 57 verziehen haben, verzeihen sie dir nicht.
Of course, he replied. He forgave everything.
Natürlich, hat er geantwortet, er verzeihe alles.
Daphne smiled weakly and mumbled that she forgave him.
Daphne lächelte schwach und murmelte, daß sie ihm verzeihe.
He would always say that he forgave her, and called her Mother.
Er hatte ihr gesagt, er verzeihe ihr, er hatte sie Mutter genannt.
My father never forgave himself for what he saw as capitulation.
Mein Vater konnte sich die Kapitulation, wie er es sah, nicht verzeihen.
He asked me if I forgave him for the way he had behaved towards me.
Er bat mich, ihm zu verzeihen, wie er sich mir gegenüber aufgeführt hatte.
verb
But the Christ forgave me.
Aber der Christus hat mir vergeben.
The commandant forgave him.
Der Kommandant hatte ihm vergeben.
The Coryphaeus forgave us.
Der Coryphaeus hat uns vergeben.
And at last, He forgave me.
Und endlich hat er mir vergeben.
    Anthony Newton forgave him there and then.
Anthony hatte ihm längst vergeben.
But Mother never forgave him.
Aber Mutter hat ihm nie vergeben.
“And you all forgave yourselves for it.”
»Und ihr alle habt euch vergeben, nehme ich an.«
He looked at me, and he forgave me.
Er hat mich angeschaut, und er hat mir vergeben.
But, then, Mischa forgave and forgot.
Andererseits war Mischa fähig, zu vergeben und zu vergessen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test