Translation for "flood in" to german
Flood in
verb
Translation examples
He should have known this would happen—that the memories would flood his mind and cripple him.
Er hätte wissen müssen, dass dies geschehen würde – dass die Erinnerungen auf ihn einströmen und ihn lähmen würden.
Once inside the exchange chamber, there would be a more comprehensive panel with pressure gauges and controls to allow the space to be flooded with air from within the ship.
In der Austauschkammer gab es dann eine größere Schalttafel mit Druckmessern und Reglern, die es ermöglichten, die Luft aus dem Schiffsinneren einströmen zu lassen.
Everything seemed to flood over him then. It was as though he’d been the little Dutch boy with his finger in the dike, refusing to let the sea of reason in.
Er fühlte sich plötzlich überschwemmt - wie der kleine Holländer, der seinen Finger in den Deich steckte und sich weigerte, das Meer der Vernunft einströmen zu lassen.
 "You must remember to do your best." As the figure enveloped his hand with its own, he felt warmth flooding back into him so swiftly that it was almost painful.
»Du mußt daran denken, daß du dein Bestes gibt.« Als die Gestalt ihre Hand um seine schloß, fühlte er wieder Wärme in sich einströmen, und das so rasch, daß es beinahe schmerzhaft war.
It squirmed and fought and its screams filled her head, and when she was done enjoying it all, she flooded her body with heat, and the heat burned away the cold that the Remnant had brought.
Er wand sich und kämpfte und seine Schreie hallten in ihrem Kopf wider. Als sie genug von ihm hatte, ließ sie Hitze in ihren Körper einströmen und die Hitze brannte die Kälte weg, die der Restant mitgebracht hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test