Translation for "flex" to german
Translation examples
verb
Flex those fingers.”
Bieg diese Finger.“
He stopped flexing his hand.
Er hörte auf, die Hand zu biegen.
Do not flex your fingers, do you hear me?
Die Finger nicht biegen, hörst du?
As he did so, the train lurched, seeming to flex and tighten.
Der Zug ruckte, als biege und streckte er sich.
It should flex a bit but not crack or be too solid, oorah?
Er sollte sich biegen lassen, darf aber nicht brechen oder zu fest sein.
A kick lands in my chest, and I feel my ribs flex.
Ein Tritt trifft meine Brust, und ich spüre, wie sich meine Rippen biegen.
His metallic scales overlapped, allowing his body to flex.
Seine metallenen Schuppen überlappten sich und gestatteten seinem Körper, sich zu biegen und zu beugen.
The drawings began to shimmer and flex, and abruptly the unicorns came alive.
Die Zeichnungen fingen an zu schimmern und sich zu biegen, und mit einem Mal wurden die Einhörner lebendig.
Mistarille would flex but never break, but it was more expensive by weight than diamonds.
Mistarille ließ sich biegen, ohne jemals zu brechen, aber es war teurer als sein Gewicht in Diamanten.
Grab the face shield and flex it in with the base of your palms on the bottom of the face shield, oorah?
Nehmen Sie den Gesichtsschutz in die Hand und biegen Sie ihn mit dem Ansatz der Handfläche am unteren Rand.
noun
She plugged its flex into the socket.
Sie steckte das Kabel ein.
I followed the flex with my eyes.
Ich folgte dem Kabel mit den Augen.
The mechanic was flexing his muscles, trying to snap the wire bonds.
Der Mechaniker spannte seine Muskeln an in der Hoffnung, das Kabel lockern zu können.
Gertrud pointed at a lamp dangling on a flex hanging from the ceiling.
Gertrud zeigte auf die Lampe, die an einem Kabel von der Decke baumelte.
A normal lamp hanging on a normal flex from a normal ceiling.
Eine normale Lampe, die an einem normalen Kabel von einer normalen Decke hängt.
She rolled him off, flexed her potent limbs, and snapped the cable.
Sie stieß ihn von sich herunter, ließ ihre starken Gliedmaßen spielen und zerriss das Kabel.
It was still tethered to her helmet by the black flex, which was now stretched to its limit.
Ihr Blick huschte zum Gewehr, das immer noch durch das schwarze Kabel mit ihrem Helm verbunden war.
The light-bulb dangling on a brown flex in the middle of the ceiling is an old fashioned energy guzzler.
Die Glühlampe, die in der Mitte des Raums an einem braunen Kabel von der Decke hängt, ist ein altmodischer Energieverschwender.
In the belljar where the wires and tubes and flexing cables converged, Isaac had placed a piece of cheese.
Unter dem Glassturz, wo die Drähte und Kabel und Schläuche sich bündelten, hatte Isaac ein Stück Käse platziert.
noun
"We got power." He nodded toward the lamp hanging from its flex in the middle of the cell.
«Wir haben ja Strom.» Er wies auf die Glühbirne, die an der Litze in der Mitte der Zelle herunterhing.
noun
At the extreme length of its flex it could stand on the floor just below Modesty's head.
Die Schnur reichte gerade so weit, daß er den Apparat auf den Boden knapp neben Modestys Kopf stellen konnte.
He flexed his mouth in a peculiar way when he talked, and it caused the muscles to jump in his neck, as though they were attached to a string.
Wenn er sprach, spannte er seltsam den Mund an, und seine Halsmuskeln zuckten, als hingen sie an einer Schnur.
he squeaked, and then leapt across the room, carrying with him the flex of his table lamp, which fell crashing to the floor.
Dann sprang er quer durch den Raum und verstrickte sich dabei in der elektrischen Schnur der Tischlampe, die mit einem Donnergepolter auf den Boden fiel.
She flexed and unflexed her left hand so that the string on her ring finger would keep the mud from hardening around it.
Sie schloß und öffnete ihre linke Hand, damit die Schnur an ihrem Ringfinger verhinderte, daß die feuchte Erde hart wurde.
Lifting the receiver from its hook, I asked for the first number that came into my head and started sawing at the flex where it entered the box.
Ich nahm den Hörer vom Haken, verlangte die erste beste Nummer und begann dort zu säbeln, wo die Schnur im Apparat verschwand.
"Another game, Genar-Hofoen?" Fivetide spat the short length of cord away and patted the batball up and down in one of his limbs while the little animal flexed its abbreviated wings.
»Noch ein Spielchen, Genar-Hofoen?« Fivetide spuckte das Stück Schnur weg und ließ den Fledermausball mit kurzen Stößen auf einer seiner Gliedmaßen auf und ab hüpfen, während das kleine Tier die verkürzten Flügel spreizte.
verb
Her legs flex as she rises on tiptoe with each serve.
Ihre Wadenmuskeln spannen sich an, wenn sie sich zum Aufschlag auf die Zehenspitzen stellt.
He took a few steps to try out the shoes, flexed his foot, was satisfied.
Einige Probeschritte, Dehnung des Spanns, er war zufrieden.
I can see Ruiz’s shoulders flexing beneath his shirt.
Ich sehe, wie Ruiz’ Schultern sich unter seinem Hemd spannen.
I could curl you, you say to her, flexing your arm.
Ich könnte Sie locker hochheben, sagt du und spannst deine Armmuskeln an.
He could not flex to string the bow he carried, and it was useless.
Er vermochte seinen Bogen nicht mehr zu spannen, so daß die Waffe nutzlos blieb.
I flex my arms as a hand grips my shoulder and leads me up a ladder.
Ich spanne die Muskeln an, als eine Hand mich an der Schulter packt und eine Leiter hinaufführt.
His stomach is covered in fat, but beneath the rolls vast abdominal muscles flex. Humbert Pestle.
Sein Bauch ist mit Fett bedeckt, aber unter den Rollen spannen sich mächtige Muskeln. Humbert Pistill.
            Walser paused to flex his chilly fingers and insert a fresh sheet of paper into his typewriter.
Walser unterbrach sich, um seine erkalteten Finger zu strecken und ein neues Blatt Papier in die Schreibmaschine zu spannen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test