Translation for "fleshly" to german
Similar context phrases
Translation examples
Fleshly decay had hardly begun.
Der fleischliche Verfall hatte kaum begonnen;
The literary attractions had become fleshly.
Der literarische Reiz war fleischlich geworden.
All I know of flesh is butchers’ shops, and even those are not entirely fleshly.
Ich kenne nichts Fleischliches außer Metzgerläden, und selbst die sind nicht ganz fleischlich.
Now Sir Thomas was a fleshly man.
Nun war Sir Thomas ein Mann der fleischlichen Genüsse.
Servilia loved this slave, though not in any fleshly sense.
Servilia liebte diesen Sklaven, wenn auch nicht im fleischlichen Sinne.
I wanted no mistresses, no fleshly sport, but twining of the spirit.
Ich wollte keine Mätresse, keine fleischlichen Vergnügungen, sondern ein Verflechten im Geiste.
The odour of humans is always a fleshly odour – that is, a sinful odour.
Der Menschenduft ist immer ein fleischlicher Duft – also ein sündiger Duft.
We lose our fleshly bodies, our corporeality, as they say.
Wir lassen unsere fleischliche Hülle, unsere Leiblichkeit, wie man so sagt, zurück.
At first he had been sure there would be a fleshly weakness, if not in one direction, in another.
Zunächst hatte er geglaubt, es könnten fleischliche Gelüste sein - wenn nicht in der einen Richtung, so in der anderen.
All I know of flesh is butchers’ shops, and even those are not entirely fleshly.
Ich kenne nichts Fleischliches außer Metzgerläden, und selbst die sind nicht ganz fleischlich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test