Translation for "farthing" to german
Farthing
Translation examples
Two farthings an hour!
»Zwei Heller die Stunde!«
                a loopless button, a worn out farthing,-
Ein Knopf ohne Öse, ein blinder Heller, –
»I'll have my dues, and not a farthing over.
Ich nehme, was mir zukommt, und nicht einen Heller mehr.
“How can I inform whether or not they’ve a farthing?
Woher soll ich wissen, ob sie einen Heller haben oder nicht?
‘But these are academic deliberations, for I shan’t loan you a farthing.
Aber das sind akademische Betrachtungen, denn ich werde euch keinen roten Heller leihen.
“I ought not in that case to have a farthing of your money.”
»In diesem Fall sollte ich keinen roten Heller von deinem Geld bekommen.«
When did I last earn her a brass farthing?
Wann habe ich denn zuletzt einen Heller verdient?
That George had in plenty, and he was willing to spend every farthing.
Davon hatte George reichlich; und er war auch bereit, es bis zum letzten Heller auszugeben.
“You tell him I’ll sue him for every brass farthing he’s got.
Sagen Sie ihm, ich verklage ihn um seinen letzten roten Heller.
‘They say you’re so precious, but I wouldn’t even give a brass farthing for you.
Anscheinend so wertvoll, aber ich, weißt du, würde für dich keinen roten Heller geben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test