Translation for "fall off" to german
Translation examples
verb
They fall off cliffs.
Sie fallen von den Klippen.
They’re going to fall off.
Die fallen gleich ab.
Don’t fall off the chair or anything.
Fall nicht vom Stuhl oder so etwas.
Fall off, if you have to.
Fall runter, wenn’s sein muß.
They keep falling off my fork.
Sie fallen mir immer von der Gabel.
“I only fall off extension ladders.”
»Ich falle nur von Drehleitern.«
Parts of my body are falling off.
Teile meines Körpers fallen ab.
Easy — easy as falling off a bench.
Leicht – leicht, wie von der Bank zu fallen.
verb
Its tail will fall off!
Der Schwanz wird abfallen!
It would probably fall off.
Wahrscheinlich würde es abfallen.
All your limbs will fall off.
All deine Gliedmaßen werden abfallen.
His rotten penis will fall off soon.
Sein faulender Penis soll ihm abfallen!
If only my head would fall off.
Wenn mir nur endlich der Kopf abfallen würde.
Your prick shall fester and fall off!
Auf dass dein Schwanz verfaule und abfalle!
His jaw throbbed like it was about to fall off.
Sein Kiefer pulsierte, als ob er gleich abfallen wollte.
My ears will fall off and my eyes will melt.
Meine Ohren werden abfallen, und meine Augen werden sich auflösen.
They seemed flimsy. They looked like they might fall off.
Im Gegenteil, sie sahen aus, als würden sie gleich abfallen.
We even saw Regina Zufrass up on the roof once, fixing the weather vane, and we watched with bated breath, expecting her to fall off at any moment and land on the balcony with every bone in her body broken.
Sogar auf dem Dach haben wir die Regina Zufrass einmal gesehen, wie sie die Wetterfahne richtete, und wir haben mit angehaltenem Atem zu ihr hinaufgeschaut, weil wir glaubten, daß sie nun jeden Augenblick herabstürzen und mit zerschmetterten Gliedern auf dem Söller liegen wird.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test