Translation for "failed miserably" to german
Translation examples
My attempt at a joke failed miserably.
Mein Versuch eines Witzes scheiterte kläglich.
My attempts to impress them failed miserably.
Meine Versuche, sie zu beeindrucken, scheiterten kläglich.
Failed miserably, soft sobs shuddering.
Scheiterte kläglich, leise Schluchzer schüttelten sie.
Julia tried to look worldly and failed miserably. ‘No. Not really.
Julia bemühte sich, gleichmütig dreinzuschauen, und scheiterte kläglich. »Nein, nicht so ganz.
They tried to hug again, failed miserably, and Lucas was driven away, a hand at the window.
Sie versuchten, sich noch einmal zu umarmen, scheiterten kläglich, und dann wurde Lucas davongefahren, eine Hand am Fenster.
She was sprinkling stinksalts on the Barabel’s forked tongue, trying to rouse him from his unconsciousness … and failing miserably.
Sie sprenkelte Riechsalz auf die gespaltene Zunge des Barabels, versuchte, ihn aus seiner Bewusstlosigkeit zu wecken – und scheiterte kläglich.
The controller’s initial response was a babbling, lame attempt to protect the privacy of their British client – one of the airfield’s most respected customers. It failed miserably.
Die anfänglichen Versuche des Fluglotsen, sich auf den Datenschutz und die Privatsphäre des wohlgelittenen britischen Flugplatzkunden zu berufen, scheiterten kläglich.
Horatio, vice demon of such-and-such division of Infernal Affairs, stood before me, trying to impart an air of solemnity to the moment and failing miserably.
Horatio, Vizedämon der soundsovielten Abteilung für höllische Angelegenheiten, stand vor mir und scheiterte kläglich beim Versuch, dem Augenblick einen Hauch von Feierlichkeit zu verleihen.
Soren had tried with others, but failed miserably.
Er hatte es mit anderen versucht, war jedoch immer wieder kläglich gescheitert.
His attempts to scale the wire fence had failed miserably.
Seine Versuche, über den Drahtzaun zu klettern, waren kläglich gescheitert.
He sure as hell had tried, but he had failed miserably.
Er hatte sich wohl alle Mühe gegeben – doch am Ende war er kläglich gescheitert.
If you tried to steal a real person’s identity you’d fail miserably.
Hätte man einer realen Person die Identität klauen wollen, wäre man kläglich gescheitert.
And in stepping up to these all-important responsibilities, tens of thousands of “independent” directors, over more than six decades, have failed miserably.
An diesen extrem wichtigen Aufgaben sind Zehntausende »unabhängige« Aufsichtsratsmitglieder in mehr als sechs Jahrzehnten kläglich gescheitert.
‘It says here,’ said Lyall, ‘that Vision Splendid is an unremarkable veteran who failed miserably at a comeback attempt in Ballarat.’
»Hier steht«, sagte Lyall, »dass Vision Splendid ein nicht weiter bemerkenswerter Veteran ist, der bei einem Comeback-Versuch in Ballarat kläglich gescheitert ist.«
I grab his hand and drag him into the library—the one where, not long ago, I tried to paint myself out of this book and failed miserably.
Ich packe ihn an der Hand und zerre ihn zur Staffelei, an der ich vor nicht allzu langer Zeit versucht habe, mich aus dem Buch zu malen, und so kläglich gescheitert bin.
He claims that Stern and Vasilyev were GPU agents assigned the task of killing ambassador Herbert von Dirksen, but they failed miserably.
Er behauptet, Stern und Wassiljew seien GPU-Agenten gewesen, die den Auftrag gehabt hätten, Botschafter von Dirksen zu töten, aber kläglich gescheitert sind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test