Translation for "explosions" to german
Translation examples
The sound was like an explosion. Was an explosion.
Das Geräusch klang wie eine Explosion. War eine Explosion.
That was an explosion.
Das hier war eine Explosion.
“But the explosion-”
»Aber die Explosion …«
It was the explosion.
Es war die Explosion.
"No. They call it 'explosions.' But we know it isn't explosions.
»Nein. Sie sprechen von ›Explosionen‹. Aber wir wissen, daß es keine Explosionen sind.
But on the fringes of an explosion, any explosion, youcan do something.
Aber in den Randbereichen einer Explosion, jeder Explosion, kannst du etwas tun.
those explosions ...
diese Explosionen . . .
To me it was an explosion.
Für mich war es wie eine Explosion.
But what was the explosion?
Aber was war das für eine Explosion gewesen?
noun
An explosion, Harry boy, an explosion of the flesh.
Ein Ausbruch, Harry, mein Junge, ein Ausbruch der Natur.
An explosion of white noise.
Ein Ausbruch von weißem Rauschen.
That hormone explosion was a disaster for me.
Der Ausbruch der Hormone war ein Desaster für mich.
She hadn’t been prepared for the virulence of his explosion.
Auf einen solchen Ausbruch war sie nicht vorbereitet gewesen.
Bothari's agitation was approaching an explosive level.
Botharis Erregung näherte sich einem Ausbruch.
Casey had been appalled by Marder's explosion.
Casey war entsetzt gewesen über Marders Ausbruch.
Part of this explosion of mirth was from tension, of course.
Der Ausbruch war natürlich zum Teil auf die Anspannung zurückzuführen.
As for Mr. Bigelow, he was astounded at this long explosion.
Mr. Bigelow erstaunte der lange Ausbruch.
Edith ignored his explosion of brute force.
Edith ignorierte seinen Ausbruch brutaler Gewalt.
“What!” After that first explosive word, his voice lowered.
»Was?« Nach dem ersten Ausbruch senkte er die Stimme.
An explosion startles him.
Eine Detonation erschreckt ihn.
Then there was a massive explosion.
Dann gab es eine gewaltige Detonation.
More explosions, more shots.
Weitere Detonationen, wieder Schüsse.
The explosions deafened Sam.
Die Detonation machte Sam fast taub.
And then a muffled thud that might have been an explosion.
Dann ein dumpfer Schlag, vielleicht eine Detonation.
An explosion echoed off Malguri’s walls.
Eine Detonation hallte von den Mauern Malguris wider.
The explosion echoed inside Davies’ helmet;
Die Detonation hallte in Davies’ Raumhelm wider;
Luke was shaken by the explosion, but unhurt.
Luke wurde von der Detonation durchgeschüttelt, blieb aber unverletzt.
Where were the explosions, the howling screams, the deafening sound track?
Wo waren die Detonationen, die Schreie, der ohrenbetäubende Soundtrack?
noun
Then he hears an explosion.
Dann hört man einen Knall.
You heard that explosion?
Haben Sie diesen Knall gehört?
Another thunderous explosion.
Noch ein donnernder Knall.
The explosion broke the spell.
Der Knall zerbrach den Zauber.
I heard the shouting, then the explosion.
Ich hörte die Schreie, dann den Knall.
The explosion in that dead silence was enormous.
Ein gewaltiger Knall erschütterte die Totenstille.
Suddenly they heard a deafening explosion.
Dann hörten sie plötzlich einen ohrenbetäubenden Knall.
Have I gone deaf from the explosion?
Bin ich durch den Knall taub geworden?
The journey from trembler to explosion lasted a microsecond.
Die Reise vom Gleichstromunterbrecher bis zur Entladung dauerte eine Mikrosekunde.
The explosive flash lifted Amburi off his feet and tossed him through the air toward them;
Die Macht der Entladung riß Amburi von den Füßen und schleuderte ihn durch die Luft zu ihnen hin.
He stumbled to his feet, only to be greeted by a second explosion, more violent than the first.
Er kam gerade wieder auf die Beine, als ihn die zweite Entladung traf, noch heftiger als die erste.
Again the blue-white scar jagged above them and the sulphurous explosion beat down.
Wieder zuckte die weiß-blaue Narbe über sie hinweg und die schweflige Entladung schlug hernieder.
One general asked what it was. Lin Yun said, “Ozone, emitted in the ball lightning discharge explosion.
Auf die Frage von einem der Generäle hin erklärte Lin Yun: »Das ist das Ozon, das die Kugelblitze bei ihrer Entladung abgegeben haben.
The jerking explosion was so violent that the neural-tap helmet flew off his head and banged into the console.
Die plötzliche Entladung war so heftig, daß ihm der Helm mit den neuralen Kontakten vom Kopf flog und auf die Konsole fiel.
As often after a great explosion of tears he felt abstracted and weak, and it took him a while to see the point of things again.
Wie häufig nach solchen tränenreichen Entladungen war er geistesabwesend und fühlte sich schwach, und er brauchte Zeit, um sich wieder zu fangen.
Stephen and Robert tensed, waiting for the explosion.
Stephen und Robert erstarrten, warteten auf den Wutausbruch.
Ray’s explosions mostly happened in public places.
Rogers Wutausbrüche fanden meist in der Öffentlichkeit statt.
Charity knew that those red spots were the signs of a coming explosion.
Charity wußte, daß diese Flecken die Anzeichen eines kommenden Wutausbruchs waren.
Cat held her breath, waiting for some explosion of anger, a withering remark.
Cat hielt die Luft an und wartete auf einen Wutausbruch, eine vernichtende Bemerkung.
All those hours with Nick had left her primed for an explosion.
Die vielen Stunden zusammen mit Nick hatten Morn innerlich auf einen Wutausbruch eingestimmt.
She waited for the explosion, but Rolfe simply stared at her in amazement. “Is that all?” he asked.
Sie wartete auf einen Wutausbruch, aber Rolfe starrte sie nur voller Erstaunen an. »Ist das alles?« fragte er.
Betterton saw the explosion coming but wasn’t quick enough to get away.
Betterton sah den Wutausbruch zwar kommen, bewegte sich aber nicht so schnell, dass er ihm ausweichen konnte.
It all began with my grandfather’s explosion of anger upon taking a count of his young Leghorn chickens.
Es hatte alles mit einem Wutausbruch meines Großvaters begonnen, nachdem er seine Leghorn-Küken gezählt hatte.
It was a bad dream, the whole thing, and the explosion of rage from Judas had been terrifying.
Die ganze Sache war wie ein Alptraum, und bei Judas’ Wutausbruch hatte sie wirklich das Entsetzen gepackt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test