Translation for "enthusiasms" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
noun
To amplify enthusiasm, revel in the feeling of enthusiasm;
Um Enthusiasmus zu intensivieren, schwelgen Sie im Gefühl des Enthusiasmus;
noun
She could imagine their enthusiasm, their pride.
Lindell konnte sich ihren Eifer vorstellen, ihren Stolz.
What they lacked in coordination and timing, they made up for in enthusiasm.
Was ihnen an Abstimmung und Rhythmusgefühl fehlte, versuchten sie durch ihren Eifer wettzumachen.
Ábel worked with feverish enthusiasm to find amusements for Tibor.
Doch Ábel griff mit fieberhaftem Eifer nach allem, was Tibor freuen könnte.
Tengo’s father performed his duties with great enthusiasm.
Tengos Vater erfüllte seine Aufgabe mit bemerkenswertem Eifer.
Charlo shrugs defensively, attempting to curb his enthusiasm.
Charlo zuckt defensiv mit den Schultern, versucht seinen Eifer zu dämpfen.
noun
A happy, busy bumblebee of marital enthusiasm.
Eine glückliche fleißige Biene ehelicher Schwärmerei.
Dorothy’s enthusiasms always seem to correspond with his.
Dorothys Schwärmereien scheinen immer den seinen zu entsprechen.
He's inclined to fall for a million silly enthusiasms.
Er neigt dazu, auf eine Million alberner Schwärmereien hereinzufallen.
My parents somehow knew this, and did not become overly concerned at my strange enthusiasms.
Meine Eltern wussten das irgendwie und machten sich keine allzu großen Sorgen über meine seltsamen Schwärmereien.
Vestinius, superstitious but inclined to enthusiasm, a man who feared ghosts but not the living, gave a sign for mercy also.
Der abergläubische, zur Schwärmerei hinneigende Vestinus, der sich vor Geistern, aber nicht vor Menschen fürchtete, gab das Zeichen der Gnade.
Young Robert Stewart, who was born in the same year as Napoleon, was prone to all the enthusiasms of his age.
In jungen Jahren war Robert Stewart, der im selben Jahr zur Welt gekommen war wie Napoleon, empfänglich für alle Schwärmereien seiner Zeit.
I took you to see a ceiba so that you would learn to live with reason, not with the fantasy and enthusiasms that cost me so dearly when I was young.
Ich habe dir einen Wollbaum gezeigt, damit du lerntest, dich auf die Vernunft und nicht auf Phantasie oder Schwärmerei zu verlassen, die ich in meiner Jugend so teuer bezahlen mußte.
His sons had grown up listening to him recite poetry from memory and read the classics aloud, although only the youngest had been infected with his enthusiasm for literature.
Seine Söhne hatten ihn die ganze Kindheit über Klassiker rezitieren und laut vorlesen gehört, aber nur der Jüngste 115 war von seiner literarischen Schwärmerei angesteckt worden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test