Translation for "educational" to german
Translation examples
adjective
It had been an educational experience.
Es war eine pädagogische Erfahrung gewesen.
And woodwork is educational.
Und Holzarbeit ist pädagogisch wertvoll.
It's the graduate school of education—" "At Columbia.
Das ist die pädagogische Fakultät –« »An der Columbia.
I’ve got my son at Jyväskylä studying education;
Unser Junge studiert in Jyväskylä am pädagogischen
But now, in his readings in education, he comes across them again.
Aber jetzt stößt er bei seiner Lektüre pädagogischer Schriften wieder auf sie.
Ivan bribed him with an educational pop-up book.
Iwan hat ihn mit einem pädagogischen Bilderbuch zum Aufklappen bestochen.
Set on present-day Earth, but it’s not an education piece.
Spielt auf der Erde von heute, ist aber keine pädagogische Simulation.
To me it provides evidence of educational intent from Higher Mind.
Für mich ist das ein Hinweis auf die pädagogische Absicht des höheren Wesens.
“Is making a raft educational?” asked Dan doubtfully.
»Ist es pädagogisch wertvoll, ein Floß zu bauen?«, fragte Dan skeptisch.
Another damn educational video on drunk driving is not going to happen.
Ich mache auf keinen Fall noch ein pädagogisch wertvolles Video über Alkohol am Steuer.
adjective
How educational it can be.
Und wie lehrreich sie sein kann.
How educational it could be!
Wie lehrreich es doch sein konnte!
“It’s been an education doing business with you.
Es war sehr lehrreich, mit euch Geschäfte zu machen.
Azzie ordered, "for this is educational.
»Paß auf!« befahl Azzie. »Das ist sehr lehrreich.
“It was fun. It was educational. But it’s getting tedious.
Es hat Spaß gemacht. Es war lehrreich. Aber es wird langweilig.
The last ten days had been educational.
Die letzten zehn Tage waren sehr lehrreich gewesen.
Like every other kind of pain, beatings are educational.
Wie jede andere Art Schmerz waren Prügel lehrreich.
A crossword is meant to be an engaging and educational puzzle.
Kreuzworträtsel sollten ein fesselnder und lehrreicher Zeitvertreib sein.
It would be an unusually educational experience for the foreign journalists.
Es sollte eine ungewöhnlich lehrreiche Erfahrung für die ausländischen Journalisten werden.
Which is going to be very interesting and educative for everybody concerned.
Was äußerst interessant und lehrreich für alle Beteiligten zu werden verspricht.
adjective
Exploiting it, among other things, for educational purposes.
Vor allem zu erzieherischen Zwecken.
As your only educational tool.
Als eurem einzigen erzieherischen Werkzeug.
Could be a valuable educational opportunity for all.
Könnte für alle Beteiligten von erzieherischem Nutzen sein.
It might be something of an education for you.
Das hätte vielleicht eine erzieherische Wirkung auf dich.
The problem, that is to say, is educational.
Das Problem ist daher sozusagen erzieherischer Natur.
The aim of our operation is educational.
Unsere Operation verfolgt einen erzieherischen Zweck.
You would like some educational facet of the Chronicle?
Möchtest du gern einige erzieherische Daten aus der Chronik haben?
This procedure was not meant to be educative: it merely suited her convenience.
Diese Praktik war von ihr aus nicht im geringsten erzieherisch gewesen, hatte nur ihrer Bequemlichkeit entsprochen.
The educational powers of punishment were vastly underrated.
Die erzieherische Wirkung von Bestrafungen wurde immer unterschätzt.
Aside from educational duties, none of them linked indiscriminately.
Außer in der Ausübung ihrer erzieherischen Pflichten verband sich keiner von ihnen wahllos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test