Translation for "dust plume" to german
Similar context phrases
Translation examples
Dust plumed up around him.
Staubwolken stoben auf.
Stones crumbled and dust plumed around him.
Steine bröckelten, und eine Staubwolke hüllte ihn ein.
Plaster cracked and dust plumed around him.
Unter seinem Aufprall knackte der Putz und kleine Staubwolken stiegen empor.
We raise dust plumes behind us until Quant directs us to spray the field with water as we go.
Hinter uns steigen riesige Staubwolken auf, bis Quant vorschlägt, schon jetzt mit der Bewässerung anzufangen.
No!" Beside her, a shaking dream Galen did drop to his knees, dust pluming around him.
Nein!“ Neben ihr fiel ein zitternder Galen tatsächlich auf die Knie, wobei kleine Staubwolken aufstiegen.
Their dust plume could be seen for miles and the throaty rumble of their collective turbines rolled around the shallow hills of the rainwoods.
Ihre Staubwolke war meilenweit zu sehen, und das kehlige Dröhnen ihrer Turbinen hallte durch die flachen Bergausläufer des Regenwalds.
He could almost feel it evaporate, too, as more dust plumes appeared through the shimmering air. "We're gonna get you, motherfucker,"
Und er spürte geradezu, wie es verflog, als sich weitere Staubfahnen in der flimmernden Luft näherten. »Wir kriegen dich, du Arschloch«, schnaubte Ding, nun wieder ganz bei
They saw the dust plumes first, like, the roostertails of motorboats, yellow in the diminishing light. In such an empty, desperate country, how was it possible that they knew how to make trucks run?
Zuerst entdeckten sie die Staubfahnen, die sich gelb in dem schwindenden Licht abhoben. Wie war es möglich, daß sie in einem so menschenleeren, gottverlassenen Land wußten, wie man Lastwagen zum Laufen bringt?
There, blue-eyed blonds drove yellow roadsters that left dust plumes on the open roads as they roared from one country fair to the next, women won prizes for strawberry preserves and men drank watery beer and kissed girls who had been struck from the template of Doris Day.
Dort steuerten blauäugige Blondinen gelbe Sportwagen, die auf freier Straße Staubfahnen hinter sich aufwirbelten, während sie von einem Landjahrmarkt zum nächsten fuhren; Frauen gewannen Preise für ihr Erdbeereingemachtes, und Männer tranken wäßriges Bier und küßten Mädchen, die aus der gleichen Schablone wie Doris Day gemacht schienen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test