Translation for "dungs" to german
Translation examples
noun
Establishing the Dung Dynasty?
Errichten sie die Dung-Dynastie?
Then dung. The dust was sulphur-colored.
Dann der Dung. Der Staub war schwefelfarben.
General Dung would survive!
General Dung würde überleben!
Miriam said, ‘Dung, you and me are going to get on fine, I can see that.’ ‘Dung?’ ‘Is that wrong?
Miriam sagte: »Dung, du und ich, wir werden gut miteinander zurechtkommen.« »Dung?« »Ist das falsch?
But his dung told her otherwise.
Sein Dung sagte ihr jedoch etwas anderes.
Like tar, sulfur, and dung.
Eher Teer, Schwefel und Dung.
Cold iron, basil, dung from a—
Kaltes Eisen, Basilikum, Dung von ...
The tanning pits stank of dung and urine.
Die Gerbergruben stanken nach Dung und Urin.
Come die with me, General Dung!
Kommen Sie, sterben Sie mit mir, General Dung!
It refers to a chelon that consumes its own dung or the dung of others.' 'And have you seen... uhm... Ershul? On your travels?'
Es bezeichnet ein Chelon, das seinen eigenen Dung oder den Dung anderer verzehrt.« »Und haben Sie ... äh Ershul gesehen? Auf Ihren Reisen?«
noun
Dung and flies, no.
Mist und Fliegen, nein.
             "Dung and flies, boy!
Mist und Fliegen, Junge!
Dung and flies, girl.
Mist und Fliegen, Mädchen.
The floor was hard-pressed dung.
Der Boden bestand aus festgetrampeltem Mist.
This . human treats me like a bit of dung.
Dieser… Mensch behandelt mich wie Mist.
Blood and dung, if Heavy Beaver could hear that!
Blut und Mist, wenn Schwerer Biber das hören könnte!
Men are like pigs rolling in their own dung.
»Männer sind wie Schweine, die sich in ihrem eigenen Mist wälzen.«
“They’re keepin’ the dung off the streets, but puttin’ it between their ears!”
»Auf den Straßen ist kein Mist, weil sie sich den hinter die Ohren schmieren.«
Did the murderer come in with boots covered in dung?
Der Mörder ist mit Stiefeln voller Mist ins Haus gekommen?
noun
A pile of dung upon the ground.
Ein Haufen Schmutz am Boden.
Nothing but thatch and wattle, dirt and dung.
Nichts als Stroh und Flechtwerk, Schmutz und Unrat.
(Oh, to rise above this to not smell this filth this dirt this dung to not enter the city through this latrine but I must stop, I must, I cannot go on, I must.) The engine slows.
(Oh, sich über all das zu erheben, um nicht diesen Unrat, diesen Schmutz, diesen Kot zu riechen, um nicht durch diese Kloake in die Stadt zu gelangen, aber ich muss aufhören, ich muss, ich kann nicht weiter, ich muss.) Der Motor wird gedrosselt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test