Translation for "drinking song" to german
Drinking song
Translation examples
Kurt launched into a drinking song about a swan.
Kurt hatte ein Trinklied über einen Schwan angestimmt.
They were singing some kind of drinking song, I think.
Ich glaube, sie haben irgendein Trinklied gesungen.
From Mandalore. —Mandalorian drinking song, loosely translated;
von Mandalore. – Mandalorianisches Trinklied, frei übersetzt;
Loud drinking songs, perhaps.” It was always sobering to hear a stereotype of yourself.
Lauten Trinkliedern vielleicht.« Es war immer ernüchternd, Klischees über sich selbst zu hören.
“All right then.” His voice was replaced with a drinking song that reverberated down the line.
»Na gut.« Die Stimme wich einem Trinklied, das nun durch die Leitung dröhnte.
He played Scarlatti, Donizetti, folk songs, drinking songs, tarantelle, tunes he improvised himself and never put to words.
Er spielte Scarlatti, Donizetti, Volkslieder, Trinklieder, Tarantellen.
A row of the kaiser’s friendship flags fluttered along the awning, and a German drinking song was rumbling along inside.
An der Markise flatterten die Freundschaftsflaggen des Kaisers und man hörte ein gegröltes deutsches Trinklied.
I could hear male voices rising in a drinking song from the inn nearby. “My dear Wilkie,” sighed Dickens.
Drüben im Gasthaus stimmten Männer ein Trinklied an. Dickens seufzte.
Josef taught Sammy and Paz a drinking song about wood alcohol and dubious country pleasures.
Josef brachte Sammy und Paz ein Trinklied bei, das von Holzgeist und anderen zweifelhaften Freuden des Landlebens handelte.
Two men were reeling along the street below, bellowing a popular drinking song.
Unten auf der Straße torkelten gerade zwei Männer vorbei, die ein neuerdings sehr beliebtes Trinklied lallten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test