Similar context phrases
Translation examples
Then the whole scene faded into a drifting mist.
Dann verblaßte die ganze Szene zu treibendem Nebel.
Rain fell in drifting fogs and steady downpours.
Regen fiel in treibenden Schwaden und böigen Schauern.
The buoys are aslant under the pressure of the drift-ice.
Schräg stehen die Bojen unter dem Druck des treibenden Eises.
Narmora felt queasy at the notion of drifting to and fro.
Narmora konnte und wollte es sich nicht vorstellen, auf treibendem Land zu stehen.
I stared at the drifting monkey and had a brainstorm. “That’s it!” I said.
Noch während ich dem treibenden Affen nachblickte, hatte ich einen Geistesblitz. »Das ist es!«, sagte ich.
Timmsen: ‘He saw Asmus Asmussen drifting in a dinghy.
Timmsen: Asmus Asmussen, den hat er treibend gesehen, im Schlauchboot.
We’re drifting, it’s pushing us, carrying us into the offshoot again.
Wir driften, werden abgetrieben, wieder in die Flussarme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test