Translation for "drays" to german
Similar context phrases
Translation examples
Edwin said: ‘Some men are going to cut ice out of a glacier and bring it here on drays.
Edwin sagte: »Ein paar Männer werden Eis aus einem Gletscher schneiden und es auf Pferdewagen hierherbringen.
It is vast, as big as a football pitch and as high as a two-storey house, with great sliding doors through which the loaded dray passes with ease.
Er ist riesig, groß wie ein Fußballplatz und hoch wie ein zweistöckiges Haus, mit großen Schiebetüren, durch die der beladene Pferdewagen mühelos fährt.
noun
Harriet rode to Christchurch and hired a dray.
Harriet ritt nach Christchurch und mietete ein Fuhrwerk.
we don’t lay a finger on ships or drays or crates that have a legitimate coat of arms on them.
wir lassen die Finger von Schiffen, Fuhrwerken oder Kisten, die ein legitimes Wappen tragen.
Then the dray returned and all the furniture which had remained intact and the china and glass which wasn’t broken and all the kitchen utensils were loaded on to it, including the mangle and the butter churn.
Dann kehrte das Fuhrwerk zurück, und alle unbeschädigten Möbel, die heil gebliebenen Gläser und Porzellansachen und sämtliche Küchenutensilien wurden aufgeladen, sogar die Wäschemangel und das Butterfass.
They had been warned; Bluey Williams had turned up with his dray loaded high and twelve spare horses behind him, for he was moving fast to get through his rounds before the rains made further provisioning of the stations impossible. “Monsoons are comin’,”
Eine Warnung hatten sie bekommen: von Bluey Williams, der mit seinem hochbeladenen Fuhrwerk erschien, ein Dutzend Reservepferde im Gefolge, denn er wollte mit seinen Runden fertig werden, bevor der Regen eine weitere Belieferung der Stationen unmöglich machte.
     King William Street was wide but not macadamized, so that mud was kicked up by dense traffic that consisted of wagons and carts, drays and buggies, open carriages and closed carriages, men on horseback, and even a sixteen-passenger omnibus drawn by four horses.
Da die King William Street zwar breit war, aber keinen Schotterbelag aufwies, spritzte infolge des dichten Verkehrs mit den vielen Planwagen und Karren, Fuhrwerken und Einspännern, offenen oder geschlossenen Kutschen, den Reitern und nicht zuletzt einem von vier Pferden gezogenen Omnibus für sechzehn Passagiere, jede Menge Dreck auf.
noun
Six drays in all rolled up to the Grada.
Insgesamt sechs Lastwagen fuhren zur Grada.
Once home Florrie drove the dray round to the back.
Florrie fuhr den Karren hintenherum.
Then along the avenue came a little dray, loaded with gay cases and parcels: personal baggage.
Dann fuhr ein kleiner Rollwagen die Straße entlang, der voller bunter Päckchen und Pakete war: persönliches Gepäck.
The next time Joseph set out in the donkey dray for Christchurch to buy supplies, she would send with him a letter to Mrs Dinsdale.
Und als Joseph das nächste Mal mit Wagen und Esel nach Christchurch fuhr, um Vorräte zu kaufen, gab sie ihm einen Brief an Mrs Dinsdale mit.
Hearing the Depot gate being opened and a horse-drawn dray enter the yard, Bony rapidly collected the documents and placed them in his grip, which he locked. His bed was made, and from beneath clean clothes folded neatly for use as a pillow, he produced a book, then lay on the bed and pretended to read.
Bony hörte, wie das Tor des Depots geöffnet wurde. Gleich darauf fuhr ein Lastwagen in den Hof. Der Inspektor schob seine Papiere zusammen und verschloß sie in seinem Koffer. Er nahm ein Buch, legte sich aufs Bett und tat so, als ob er läse.
Wolm crossed her scrawny arms and said determinedly, "Then we make our own decisions." Chapter Twelve MYRA CALVERT got a brief tour of the Enterprise after all, with Geordi trying to keep up with her as Captain Picard, Ensign Ro, Gregg Calvert, and Doctor Dray-ton assembled in sickbay.
»Dann fällen wir unsere Entschlüsse selbst«, antwortete sie mit aller Entschiedenheit. Kapitel 12 Nun erhielt Myra Calvert doch die Gelegenheit zu einer kurzen Besichtigung der Enterprise. Geordi LaForge fungierte als ihr Führer. Unterdessen versammelten Captain Picard, Fähnrich Ro, Gregg Calvert und Dr. Drayton sich in der Krankenstation.
When Lady Russell not long afterwards, was entering Bath on a wet afternoon, and driving through the long course of streets from the Old Bridge to Camden Place, amidst the dash of other carriages, the heavy rumble of carts and drays, the bawling of newspapermen, muffin-men and milkmen, and the ceaseless clink of pattens, she made no complaint.
Als Lady Russell nicht lange danach an einem regnerischen Nachmittag in Bath ankam und unter dem Rollen anderer Kutschen, dem lauten Gepolter von Karren und Wagen, dem Geschrei der Zeitungsjungen, Brezelverkäufer und Milchmänner und dem endlosen Geklapper von Holzschuhen durch die langen Straßen von Old Bridge zum Camden Place fuhr, beschwerte sie sich nicht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test