Similar context phrases
Translation examples
It wasn't no dogfight, the excitement wasn't the right pace.
Es war kein Hundekampf, dafür war es nicht hektisch genug.
No one who goes to a dogfight is a bloody Braveheart.
Das allerdings könnte wohl niemand, der Hundekämpfe besucht, von sich behaupten.
“I get more excited over a dogfight,” admitted Festus.
»Ich finde jeden Hundekampf aufregender«, gestand Festus.
I worry Derry will get killed in a dogfight some day.
Ich habe Angst, dass Derry irgendwann bei einem Hundekampf stirbt.
In that room they say you rent in a dogfight and rubbish-heap district?
Etwa in dem Zimmer, das du dir angeblich in diesem Bezirk voller Müll und Hundekämpfe gemietet hast?
A crowd of neighbors had gathered, laughing and shouting as though betting on a dogfight.
Inzwischen hatten sich zahlreiche Nachbarn eingefunden, die lachend und rufend danebenstanden, als sähen sie einem Hundekampf zu.
He was doing a series of stories on animal abuse in New York—cockfighting, dogfighting… and animal sacrifice.
Er schrieb an einer Artikelserie über Tiermisshandlungen in New York – Hahnenkämpfe, Hundekämpfe … und Tieropferungen.
a dogfight over the city ain’t exactly whispering.”
Ein Luftkampf über der Stadt ist nicht gerade unauffällig.
He gave them classroom lessons on dogfighting.
Er erteilte ihnen regelrechten Schulunterricht über die Kunst des Luftkampfes.
Submarine battles were slow-motion versions of aerial dogfights.
U-Boot-Duelle waren im Grunde nichts anderes als Luftkämpfe im Zeitlupentempo.
There was no way in hell he could dogfight with all the bombs and fuel;
Mit diesen ganzen Bomben und dem Treibstoff durfte er sich auf keinen Fall in einen Luftkampf einlassen.
Perhaps five thousand people were watching the last aerial dogfight of Terrestrials.
Etwa fünftausend Menschen sahen dem letzten Luftkampf der Terrestrier zu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test