Translation for "distressing" to german
Translation examples
adjective
She was not distressed at his patent selfishness.
Sie fühlte sich von seinem offenbaren Egoismus nicht peinlich berührt.
They hadn’t told anyone else in the family about this distressing trip.
Sie hatten in der Familie ihre peinliche Reise verschwiegen.
‘It must have been rather distressing for him, as it was for me,’ Hesperus replied.
»Das muss ihm ebenso peinlich gewesen sein wie mir«, erwiderte Hesperus.
"What you've done is not only embarrassing and distressing, Emily, it is immoral.
Was du getan hast, Emily, ist nicht nur peinlich und bedauerlich, sondern unmoralisch.
‘The whole thing,’ said Mrs Sutcliffe, ‘has been most distressing.
»Eine äußerst peinliche Sache«, erklärte Mrs Sutcliffe.
She seemed to find it embarrassing, distressing, even. I felt sorry for her.
Ihr schien das Ganze sehr peinlich zu sein, sie wirkte richtig bekümmert.
Theodor’s head was bowed, and although it was distressing to him, he was obliged to look at these toes.
Theodor hat den Kopf gesenkt, und obwohl es ihm peinlich ist, muß er die Zehen betrachten.
‘I feel terrible to have come to you with this,’ the woman says, confused and distressed.
»Es ist mir entsetzlich peinlich, damit herzukommen«, sagt die Frau verwirrt und tief bekümmert.
she said, “don’t let’s talk about distressing things like money any more.
»Liebstes Tantchen«, sagte sie, »wir wollen nicht mehr über die peinlichen Geldgeschichten reden.
It was always distressing to me to see people at this stage of intelligence act so submissively.
Es war mir peinlich, die von Natur aus intelligenten Leute dieser Welt in einer derart devoten Haltung zu sehen.
adjective
I found this distressing;
Ich fand das betrüblich;
His crew had a distressing tendency to disappear.
Seine Besatzungsmitglieder hatten eine betrübliche Tendenz zu spurlosem Verschwinden.
for some reason it was really irritating to him, really distressing.
Aus irgendeinem Grund war es für ihn ärgerlich und richtig betrüblich.
"I won't." The very idea distressed Rowan.
»Tue ich nicht.« Allein den Gedanken fand Rowan betrüblich.
The shivering we could do nothing for, and it was very distressing to watch.
Gegen den Schüttelfrost konnten wir nichts unternehmen, und es war sehr betrüblich, ihm zuzusehen.
“I’m afraid I have a bit of… potentially distressing news.”
»Ich fürchte, ich habe Neuigkeiten von … potenziell betrüblicher Natur.«
Most distressing for you, Elspeth, and surely most unusual.
Äußerst betrüblich, Elspeth, und ganz sicher äußerst ungewöhnlich.
And we can understand, Mason, that this has all been very distressing.
Und wir verstehen vollkommen, Mason, dass all das sehr betrüblich für Sie war.
But their sonar recorded a puzzling and distressing fact: the entrance was no longer there.
Aber ihre Sonarorgane registrierten eine rätselhafte und betrübliche Tatsache: es gab keine Öffnung mehr.
adjective
The thought was too distressing to contemplate, yet would not go away.
Der Gedanke war zu erschütternd; er konnte sich ihm nicht stellen.
She took a guess that he was going to make a joke and then recalled something distressing.
Sie nahm an, er hatte einen Witz machen wollen und sich dann an etwas Erschütterndes erinnert.
‘The whole matter is by its very nature terribly distressing,’ Malm said.
»Die Angelegenheit ist erschütternd«, fuhr Malm weiter fort.
“It must have been a distressing experience,” said the young man sympathetically.
«Es muss erschütternd gewesen sein», sagte der junge Mann voller Anteilnahme.
It is always distressing to contemplate the desecration of childhood, as you have had to do in this case.
Es ist immer erschütternd, vom Mißbrauch Jugendlicher zu erfahren, wie Sie es in diesem Fall mußten.
‘Honestly, it’s the most distressing thing I’ve ever seen in my life!’
Was für ein bedauernswertes Geschöpf!« »Das ist wirklich das Erschütterndste, was ich in meinem bisherigen Leben gesehen habe!«
(_Mem_.: Candid and intelligent self-examination as to motive, etc., often leads to very distressing revelations.)
(Anmerkung: Ehrliche und intelligente Selbsterforschung führt häufig zu erschütternden Erkenntnissen.)
Charles, momentarily wrong-footed, feels personally responsible for these distressing practices.
Charles gerät einen Moment lang aus dem Gleichgewicht und fühlt sich persönlich für diese erschütternden Praktiken verantwortlich.
Prosthetic limbs were commonplace, but losing both hands somehow shifted the injury from routine to distressing.
Prothetische Gliedmaßen waren gang und gäbe, aber beide Hände zu verlieren, beförderte die Verletzung von alltäglich zu erschütternd.
It was embarrassing and distressing to him to have heard such news from a source who should have been less well-informed than he was.
Es war doppelt erschütternd für ihn, eine solche Nachricht aus einer Quelle zu erhalten, die eigentlich weniger gut informiert sein sollte als er.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test