Translation for "discomforts" to german
Translation examples
Do they cause you any discomfort?
Machen sie dir Beschwerden?
some also experienced discomfort.
manchen verursachte es Beschwerden.
The wounded one was in considerable discomfort.
Der Verwundete hatte ziemliche Beschwerden.
Are you in any pain or discomfort?
Haben Sie irgendwelche Schmerzen oder Beschwerden?
No sign of discomfort, just annoyance.
Keinerlei Beschwerden, er war nur ärgerlich.
Your obvious discomfort and weakness.
Ihren offensichtlichen Beschwerden und Ihrer Schwäche.
We can try to minimize her discomfort.
Wir können versuchen, ihre Beschwerden zu minimieren.
But her discomfort was obvious to him. “Where’s Ron?”
Doch ihre Beschwerden waren für ihn offensichtlich. »Wo ist Ron?«
contained her discomfort and ire by force of will.
verdrängte ihre Beschwerden durch eiserne Willenskraft.
Now other discomforts were beginning to make themselves felt.
Nun wurden andere Beschwerden spürbar.
The discomfort faded.
Das Unbehagen verschwand.
The discomfort grows.
Das Unbehagen wächst.
Heem's discomfort was growing.
Heems Unbehagen steigerte sich.
Then the burning discomfort eased.
Dann ließ das brennende Unbehagen nach.
The discomfort of the guests was manifest.
Das Unbehagen war deutlich spürbar.
“The best ointment for discomfort.”
„Die beste Salbe gegen Unbehagen.“
Hugh’s discomfort grew.
Hughs Unbehagen wuchs.
His discomfort with the question.
Sein Unbehagen der Frage gegenüber.
Emma’s discomfort grew.
Emmas Unbehagen wuchs.
Jerome’s discomfort increased.
Jeromes Unbehagen wuchs.
There should be no discomfort.
Es sollte keine Unbequemlichkeit geben.
Oh, the discomfort and untidiness.
Oh, die Unbequemlichkeit und die Unordnung.
Well, I’m prepared to accept such discomfort!
Ich bin bereit, diese Unbequemlichkeit auf mich zu nehmen!
At least they will be spared the discomfort and danger of the march.
Zumindest werden ihnen so die Unbequemlichkeiten und Gefahren des Marsches erspart.
Unsuccess wasted resources and led to discomfort.
Nichterfolg verschwendete Ressourcen und führte zu Unbequemlichkeit.
But discomfort was not pain so it was a big improvement.
Aber Unbequemlichkeit war kein Schmerz, demnach hatte ich einen Fortschritt erzielt.
She grimaced at the thought of its discomfort.
Beim Gedanken an diese Unbequemlichkeit schnitt sie eine Grimasse.
I was half dead from fatigue and physical discomfort.
Ich konnte nicht mehr vor Müdigkeit, vor Unbequemlichkeit.
A true hero doesn't mind a little discomfort.
Helden lassen sich von so einer kleinen Unbequemlichkeit nicht stören.
None of these discomforts mattered to George’s veterans, of course.
Keine dieser Unbequemlichkeiten machte Georges Veteranen natürlich etwas aus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test